查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The ship's timbers groaned audibly during the storm.是什么意思?
The ship's timbers groaned audibly during the storm.
船骨在暴风雨中吱嘎作响.
相关词汇
the
timbers
groaned
audibly
during
storm
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
timbers
n. (用于建筑或制作物品的)树木( timber的名词复数 ),用材林;
例句
Existing
timbers
are replaced or renewed...
现有的木料进行了替换或翻新。
groaned
v. 呻吟( groan的过去式和过去分词 ),发牢骚,抱怨,受苦;
例句
Michael
groaned
and readjusted his shorts...
迈克尔一边发着牢骚一边整了整自己的短裤。
audibly
adv. 可听见地;
例句
The ship's timbers groaned
audibly
during the storm.
船骨在暴风雨中吱嘎作响.
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
例句
...the accrual of funds used
during
construction.
建设过程中资金的累积
storm
n. 暴风雨,暴风雪,[军]猛攻,冲击,骚乱,动荡;vi. 起风暴,下暴雨,猛冲,暴怒;vt. 袭击,猛攻,暴怒,怒骂,大力迅速攻占;
例句
...a
storm
that's been battering the Northeast coastline.
在东北海岸肆虐的暴风雨
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What question are you asked the most?...
你们被问及最多的问题是什么?
a problem of mind-boggling complexity
复杂得难以想象的问题
The President's designated successor is his son.
总统的选定继承人是他的儿子。
I had the first watch that May evening.
我第一次执行警戒任务是在那个五月的晚上。
She warned me against being overconfident.
她告诫我不要过于自信.
They saw enemy paratroops dropping from the aeroplane.
他们看到敌人伞兵部队从飞机上降下来.
The nonparametric test are not as efficient or'sharp " as parametric test.
非参数检验不如参数检验那么灵敏有效.
I was nauseated by the violence in the movie.
影片中的暴力场面让我感到恶心。
The student is forced to listen to the dark anecdotage of the sea dog.
学生不得不听这个老练的水手讲述他那黑暗的陈年往事.
Videos are also relatively inexpensive to dub into multiple languages.
相较之下,在录影带下加上不同语言的字幕也比较没那麽贵.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利