查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He fled wearing only a sarong and a tattered shirt.是什么意思?
He fled wearing only a sarong and a tattered shirt.
他逃走时只穿着莎笼和破旧的衬衫。
相关词汇
he
fled
wearing
only
sarong
and
tattered
shirt
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
fled
v. 逃走,逃掉( flee的过去式和过去分词 ),逃离,逃避;
wearing
adj. 使人疲乏的,令人厌烦的;v. 穿着( wear的现在分词 ),磨成,使疲乏,同意;
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
sarong
n. 马来群岛土人所穿的围裙,布裙;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
tattered
adj. 破烂的,衣衫褴褛的;v. 扯碎,撕碎( tatter的过去式和过去分词);
shirt
n. 衬衫,衬衣,内衣,汗衫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Abruptly the group ahead of us came to a standstill...
我们前面的小组突然停了下来。
It has a stylus-operated on-screen keyboard that takes great skill to master.
它有触笔屏幕键盘,需要使用者掌握很高的技巧。
The sounds of tango filled the air.
空气中飘荡着探戈舞曲的旋律。
The city has a superfluity of five-star hotels.
这个城市的五星级宾馆太多了。
Production is more or less at a standstill.
生产几乎处于停顿状态。
His recreation of the city is credible, with a substratum of fact to bolster the fiction.
他对该城历史的再现是可信的,虚构的小说情节隐念着一些事实作为支撑。
His picture was superimposed on a muscular body...
他的照片被移花接木,放在了一个肌肉发达的身体上。
Five soldiers were each fined £140 for swiping a wheelchair from a disabled tourist...
5 名士兵因偷窃一名残疾人游客的轮椅而每人被罚款 140 英镑。
The investigation will rely on existing powers to subpoena documents.
该调查将凭借现有权力要求将各种相关文件呈堂。
Their costly and futile attempt to subjugate the Afghans lasted just 10 years.
他们大动干戈想要控制阿富汗地区,但只持续了10年就无果而终了。
Most people can see right through that type of subterfuge...
大多数人能一眼看透这种伎俩。
The stench of burning rubber was overpowering.
烧焦的橡胶臭气熏天。
They have maintained a consistently neutral stance...
他们一直持中立态度。
...a dark-haired sultry woman.
性感迷人的黑发女郎
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步