查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...its deep substratum of chalk...是什么意思?
...its deep substratum of chalk...
深厚的白垩地层
相关词汇
its
deep
substratum
of
chalk
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
deep
adj. 深的,深远的,深奥,重大的,深刻的,强烈的,痛切的,深厚的;n. 深处,深渊;adv. 深深地,深入地;
substratum
n. 底层,下层;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
chalk
n. 粉笔,白垩,用粉笔画的记号,〈英〉(比赛)得分纪录,记入借方的款项,〈美俚〉牛奶;v. 用粉笔写(记下),用白垩粉擦(桌球杆等),使苍白,(英)把(酒钱)记于(某人)账上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The justification of this chart is entirely spurious.
这张图表的依据完全站不住脚。
He faced the press, initially, in a somewhat subdued mood...
他最初面对媒体时情绪有点忧郁。
The children were squabbling over the remote-control gadget for the television...
孩子们正在为抢夺电视机的遥控器而争吵。
Children in single-parent families must not be stigmatised...
单亲家庭的孩子们不应该受到歧视。
There was an infant squalling in the back of the church.
有个婴儿在教堂后部大声啼哭。
Ryan took it as a snub...
瑞安觉得这是一种怠慢。
He raced ahead up into the bush, barking and snarling...
它嗥叫着冲向前,一头钻进了灌木丛。
Their costly and futile attempt to subjugate the Afghans lasted just 10 years.
他们大动干戈想要控制阿富汗地区,但只持续了10年就无果而终了。
...a violent slap on the side of the head, which stunned and stupefied him.
他的一边脑袋上猛地挨了一掌,使他顿时觉得晕头转向,昏天黑地
The President wants to squelch any perception that the meeting is an attempt to negotiate.
总统想要消除任何视本次会议为谈判尝试的看法。
He was drinking himself into a stupor every night.
他每晚都喝得不省人事。
We stripped off our sodden clothes...
我们扒下了湿透的衣服。
We splurged on Bohemian glass for gifts, and for ourselves.
我们花了很多钱买波希米亚玻璃制品送人和自用。
...Mencken's strictures on the 1920s, with its self-righteous prohibition on alcohol and unconventional ideas...
门肯对19世纪20年代自以为是的禁酒令和对非传统思想的禁锢的指摘
热门汉译英
channel
top
more
by
everywhere
they
live
father
mm
i
meat
epic
foolish
exams
stories
no
new
happiest
l
a
steam
have
and
tang
causes
echoed
game
any
kitty
热门汉译英
来
非常圣洁善良的
大学生
偏身手足搐搦
显微镜照相机
麦芽制品
解除负担
水渠状况表达
鬼魂
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
仓库
跳绳
新垦地的
焦
设
充其量
偷
专著
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
煞费苦心的
批改
揭穿
左边
汇合
新语
如运货马车
掩饰
认识到
白檀二烯
认
无脉叶片
临时凑成
褐色的衣服
一阵风
工作室
靠近
卷笔刀
心魄
最新汉译英
harshly
failure
carryings-on
verve
money-locker
thanks-giving
enforce
high-quality
beclouding
black-hearted
bitterly
phrased
crimping
reprieve
beveler
ignorant
ule-
remakes
species
steamwater
goldsmith
trade
minute
about
to
directorship
officiously
difficult
hostile
最新汉译英
能人
崩坍
打动人心的
镶嵌板于
漠不关心地
马槽
长
威士忌
上将
最后一笔大数目的
咩咩的叫声
新垦地的
动手术
经
连续不断地
缝合伤口的
临界的
趾高气扬地
嫌寒植物
嫌水植物
认
崩积层
反抗地
轻松打败
局限于
在船上工作
查办
崩
胺化作用
焦点
断然地
富集
空闲时间
目标
圆形或凸起部份
红纹蚯蚓
漫射
草草记下
程度
方式
嫌
渐
才能
废弃的
卷
讨论等部份内容的
假装
班长
寻猎物犬