查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The government must reconstruct the shattered economy...是什么意思?
The government must reconstruct the shattered economy...
政府必须重建支离破碎的经济。
相关词汇
the
government
must
reconstruct
shattered
economy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
government
n. 政府,政体,治理的形式,管辖,治理;
must
aux. 必须,必然要,(做出逻辑推断),(表示坚持);n. 必须做的事,必不可少的事物,葡萄汁,霉臭,麝香;vt.& vi. (表示必要或很重要)必须,(提出建议)应该,得,(表示很可能或符合逻辑)一定;adj. 不可或缺的,狂暴的;
reconstruct
vt. 重建,重现,改造,复兴;
shattered
adj. 破碎的,极度疲劳的;v. 打碎,破坏,损坏,使心烦意乱(shatter的过去分词);
economy
n. 节约,经济,理财,秩序;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Karouzos's poetry shows a profound preoccupation with the Orthodox Church...
卡鲁佐斯的诗歌表明他对东正教的执着。
...a rebellious teenager...
叛逆少年
...people who were dependent for their water supply on this pestilential stream.
那些靠这条水质受污、可致疫病的河流来取水的人们
Lawrence, in a fit of pique, left the Army and took up a career in the City.
劳伦斯一气之下离开了陆军,在伦敦金融城开始了工作。
...the protagonist of J. D. Salinger's novel 'The Catcher in the Rye'...
塞林格的小说《麦田里的守望者》的主人公
They are bound to take time to readjust after a holiday.
他们肯定需要时间重新适应假期结束后的生活。
We are attracted by nice smells and recoil from nasty ones.
我们会被好闻的味道吸引,难闻的味道则会让我们退避三舍。
All of these are quite useful breeds whose potentiality has not been realised.
所有这些都是十分有用的品种,其潜力还没有被完全发挥。
The vaccine represents a quantum leap in healthcare...
这种疫苗的问世是医疗保健领域的重大突破。
The change did not portend a basic improvement in social conditions.
该变化没有预示社会状况的根本改观。
Missile deployment did much to further polarize opinion in Britain...
在英国,导弹部署极大地导致了意见进一步分化。
He was one of the most perceptive US political commentators.
他是美国最具洞察力的政治评论家之一。
...after consuming his ration of junk food and two cigarettes.
他像往常那样吃完垃圾食品、吸了两根烟后
...a society which was politically quiescent and above all deferential.
政治上波澜不兴、甚至马首是瞻的社会
热门汉译英
channel
top
more
by
everywhere
they
live
father
i
meat
exams
mm
happiest
l
a
steam
stories
tang
foolish
causes
echoed
any
kitty
noises
epic
plant
sensed
and
excerpt
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
鬼魂
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
有护航的
公开的谴责
仓库
跳绳
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
揭穿
左边
汇合
新语
掩饰
认识到
白檀二烯
无脉叶片
临时凑成
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
卷笔刀
心魄
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
最新汉译英
studio
causing
ahead
species
prove
exultation
bloodlines
names
hurriedly
imbibition
IBIS
grey-haired
armed
wreaths
simple
rides
commented
Atman
flies
demanding
wearily
unattractive
rubbish
thrives
narrowly
junket
endings
violation
cherished
最新汉译英
精神失常
衰朽
偏身手足搐搦
千屈菜胺
关节脱落
使守恒
采购员
使蓬松
使好看
水渠状况表达
显微镜照相机
如运货马车
入场费
温壁画技法
红风信子石
热情支持
使复职
凶服
管辖范围
罪恶之都
独断地
目的地
行列式
启程
造谣
玩杂耍的人
完全改变
非常圣洁善良的
煞费苦心的
严守标准的
驾驶帆船
生物稳定剂
一连串
起重三角架
偷看
希腊教会的
微观动脉瘤
攫食的动物
畸变放大器
航空照片
笨重的大船
血压增高物
适压微生物
量氮分解物
私人教师的
反中性子
不明飞行物
流失生
等物候线