查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her stockings wrinkled at the ankles...是什么意思?
Her stockings wrinkled at the ankles...
她的长筒袜在脚踝处起了褶儿。
相关词汇
her
stockings
wrinkled
at
the
ankles
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
stockings
n. 长筒袜( stocking的名词复数 );
例句
Her
stockings
wrinkled at the ankles...
她的长筒袜在脚踝处起了褶儿。
wrinkled
adj. 有皱纹的;v. 使起皱纹( wrinkle的过去式和过去分词 ),(尤指皮肤)起皱纹;
例句
Her stockings
wrinkled
at the ankles...
她的长筒袜在脚踝处起了褶儿。
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
ankles
n. 踝,踝关节( ankle的名词复数 );
例句
I have a good pair of skates, but no matter how tightly I lace them, my
ankles
wobble.
我有一双不错的溜冰鞋,可是不管我把鞋带系得多紧,脚脖子那里还是空落落的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We are learning how to confront death instead of avoiding its reality.
我们在学习如何直面死亡,而非回避死亡这一现实。
He advanced funds of his own to his company, which was unable to repay him.
他把自己的资金预付给他的公司,而公司却不能把钱偿还给他。
Freezing weather in spring hampered the hens' ability to lay.
春天严寒的天气降低了母鸡的产蛋能力。
...love for the motherland.
爱国之情
No comment. I don't know anything.
无可奉告。我什么都不知道。
Wear your hair however you want.
你想弄什么发型自己看着办。
They went clumping up the stairs...
他们拖着沉重的脚步走上楼。
The ship's radar scanned the sea ahead.
船上的雷达扫描了前方的海域。
Both men were smoking evil-smelling pipes.
两个男人都在抽着难闻的烟斗。
He was greeted by the chant of 'Judas! Judas!'.
人们看见他就反复不停地喊:“犹大!犹大!”
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣