查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They will compete for prizes totalling nearly £3,000.是什么意思?
They will compete for prizes totalling nearly £3,000.
他们将为总额近 3,000 英镑的奖金展开争夺。
相关词汇
they
will
compete
for
prizes
totalling
nearly
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
compete
vi. 竞赛,竞争,比得上,参加比赛(或竞赛);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
prizes
n. 奖赏( prize的名词复数 ),值得竞争的东西,难能可贵的事物,难以争取的重要事物;v. 珍视,珍惜( prize的第三人称单数 );
totalling
v. 计算( total的现在分词 );
nearly
adv. 几乎,差不多,险乎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cars and trucks have been torched, bottles and bricks thrown.
轿车、卡车被放火焚烧,瓶子与砖块乱砸乱飞。
The tide of nationalism is still running high in a number of republics.
民族主义浪潮在许多共和国势头正盛。
The newcomers directly threaten the livelihood of the established workers...
新来的工人直接威胁到老工人的饭碗。
I keep the flour and sugar in individual jars, sealed tight with their glass lids...
我把面粉和食糖分别放在罐子里,并将玻璃盖子紧紧地盖上。
The gang worked for up to ten hours with acetylene torches to open the vault.
那伙匪徒为打开金库用氧乙炔炬干了长达10个小时。
Try these toning exercises before you start the day.
在开始一天的活动之前,试着做做这些强身健体的体操。
I cannot tell you what pain I feel when I see how much my mother is under my father's thumb...
看见我母亲完完全全受我父亲的控制,我心里别提有多难受。
He wears huge spectacles with thick tortoiseshell frames.
他戴着玳瑁粗框大眼镜。
The priest remains in hiding after threats by former officials of the ousted dictatorship...
受到被驱逐下台的独裁政府官员的威胁后,那个牧师一直藏匿不出。
As she stared at him she felt her throat go dry.
她盯着他看的时候,感觉自己的喉咙发干。
Cross could hear him speaking in low tones to Sarah.
克罗斯听得到他对萨拉低声说话。
My theory about divorce is that it's not the split-up that damages children, it's how it is handled.
我对离婚的看法是,伤害孩子的不是婚姻的破裂,而是处理离婚的方式。
It shows how to prepare a CV, and gives tips on applying for jobs.
它说明了如何准备简历,并就如何申请职位提了些建议。
Unless we're all a lot more careful, the people who have died so far will be just the tip of the iceberg.
除非我们都加倍小心,否则死者的人数会比现在多得多。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人