查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...vulgar, meretricious and shabby souvenirs.是什么意思?
...vulgar, meretricious and shabby souvenirs.
俗气花哨、质量低劣的纪念品
相关词汇
vulgar
meretricious
and
shabby
souvenirs
vulgar
adj. 庸俗的,俚俗的,粗俗的,一般大众的,老百姓的,粗野的,下流的;n. [古语]平民,百姓;
meretricious
adj. 俗艳的,华而不实的,俗不可耐;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
shabby
adj. 破旧的,衣衫褴褛的,卑鄙的,悭吝的,低劣的,下流的;
souvenirs
n. 纪念品( souvenir的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the merciless efficiency of a modern police state.
现代极权国家残酷无情、只讲效率
The family was forced to live on credit from local merchants.
这家人不得不靠向当地商人赊账生活。
The city's rather uncompromising bleakness is a permanent memorial to its dark and mysterious founders.
这座城市毫不妥协的荒凉面貌是对其神秘莫测的创建者的永久纪念。
Britain is a full member of NATO.
英国是北大西洋公约组织的正式成员国。
He would have struggled but his strength had melted.
他本欲作一番挣扎,却已力不从心。
...successful exhibitions which go beyond mere success...
不仅仅是成功而是大获成功的展览
The European Builders Confederation has a membership of over 350,000 building companies.
欧洲建筑商联合会拥有逾35万家建筑公司会员。
The two women will meet tomorrow in the final...
这两位女选手将在明天的决赛里决一胜负。
Meanwhile, melt the white chocolate in a bowl suspended over simmering water...
同时,把碗置于微沸的水上,将白巧克力放入碗中使其熔化。
She made a mental note not to sit anywhere near him.
她心里牢牢记着不坐在他的附近。
He denies demanding money with menaces.
他否认有过勒索钱财的行为。
...a criminal mentality...
犯罪心态
In January, 37 years after our first meeting, I was back in the studio with Denis...
那是1月,在我们初次相遇37年之后,我和丹尼斯一同回到了工作室。
The snow had melted, but the lake was still frozen solid...
雪已经融化了,但是湖面上仍然冻得结结实实的。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人