查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These nonporous surfaces paint badly with a brush.是什么意思?
These nonporous surfaces paint badly with a brush.
这些无孔的表面很难以刷子上漆。
相关词汇
these
nonporous
surfaces
paint
badly
with
brush
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
nonporous
n. 无孔的;
例句
These
nonporous
surfaces paint badly with a brush.
这些无孔的表面很难以刷子上漆。
surfaces
n. 面( surface的名词复数 ),水面,外表,(家具的)顶面;
例句
This machine is designed to save you effort, and keep your work
surfaces
tidy into the bargain...
这种机器既省力,又能保持工作台面的整洁。
paint
n. 颜料,涂料,绘画作品,胭脂等化妆品,色彩,装饰;vt. 涂色于,绘画,(用语言,文字等)描写,擦脂粉等;vi. 描绘,绘画,化妆;
例句
The cracks are showing in the walls and a lick of
paint
would not come amiss.
墙面开始出现裂缝了,刷一点油漆就能补好。
badly
adv. 非常,在很大程度上,坏,拙劣地,不利地,有害地;
例句
He was
badly
concussed, the glass leaving two angry cuts across his forehead.
他遭受了严重的脑震荡,脑门上留下的两道被玻璃划破的口子已经红肿。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
brush
n. 刷子,画笔,灌木丛,小冲突;vt. 刷,掠过,擦,轻触;vi. 刷,擦过;
例句
Talk to a friend who will really listen and not
brush
aside your feelings...
和一个能真正倾听你诉说并重视你感受的朋友谈谈。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Congress's response to recent bribery scandals has been to impose footling restrictions on lobbyists.
国会对于近期行贿丑闻的回应是给说客强加了琐细的限制条款.
You want to sniff out these tough areas immediately when you're constructing.
当你在搞创作的时候也想立刻就发现那些难做的地方.
Another barn has been built there.
另一个牲口棚建在那儿。
...an energetic exercise routine.
高强度的日常锻炼
Randy is consoling his friend Steve , whose girlfriend has just left him.
朗迪正在安慰他的朋友史帝夫, 史帝夫的女友离开他了.
Their gabbling was feverish -- things said to quiet their own minds.
他们狂热地喋喋不休 -- 说的话是为了使自己的头脑安静下来.
'Can you just get the message through to Pete for me?' — 'No, no I can't.'...
“你就帮我把话带给皮特,行吗?”——“不,不行,我不能。”
The sky filled with stars.
满天星斗。
He drilled into the wall of Lili's bedroom...
他在莉莉卧室的墙上钻了个孔。
The beer is brewed in the Czech Republic.
这种啤酒是在捷克共和国酿造的。
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
much
mean
inefficient
Snowy
pin
Chang
juniors
lists
advanced
persons
slumming
iniquitous
events
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
cuddly
complex
slain
prunes
members
bellied
advance
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
焦点
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
daffy
uplands
cutie
Chang
curie
dtmf
embryoid
kinetin
radiated
someday
lucre
unfair
ligating
varices
varix
sobs
sprained
gastrolithiasis
unprecedented
funnymen
funnyman
archie
buffoon
comedian
circled
exulted
drubbing
liane
fared
最新汉译英
漂亮的女孩
居里
肉馅饼
淋巴结增大
一般相信
童子军成员
童子军露营
肝脏学
肝脏病学
丑角的手杖
韵律的
法依笛
鱼篮
测量的
按计量的
丧失亲人
做得不好
多西环素
使联合
以整行排字机排
滑板运动员
舐着舒服的
舒服的
液压操作器
使不理解
壁炉边
螺旋状物
意外的收获
贺瑞斯
拙劣的工作
寄义
水力电
以瓶盖密封
水力发电的
脱手
露天表演
物理
痴情
抗淀粉酶
淀粉分解酶
浆粉
淀粉
混蛋的
锄头
外甥女
多雨的
古物
用防腐药物保存的
左边