查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Around 280 degrees C, Volatile gases and flammable tars are released.是什么意思?
Around 280 degrees C, Volatile gases and flammable tars are released.
在大约摄氏280度, 挥发性的气体和可燃焦被放出.
相关词汇
around
degrees
volatile
Gases
and
flammable
tars
are
released
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
例句
He has never put an arm
around
his wife to accommodate photographers...
他从未为了迎合摄影师而搂住妻子。
degrees
n. 度( degree的名词复数 ),程度,学位,(组织损伤的)深度;
例句
They are saying, with varying
degrees
of absolutism, that animals should not be exploited at all.
他们都多多少少带有些绝对地说动物根本不该被拿来利用。
volatile
adj. 易变的,不稳定的,(液体或油)易挥发的,爆炸性的,快活的,轻快的;
例句
The international oil markets have been highly
volatile
since the early 1970s...
从20世纪70年代初开始,国际石油市场就一直很不稳定。
Gases
[医]气体;
例句
These
gases
pollute the atmosphere of towns and cities.
这些气体污染了城镇的空气。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
flammable
adj. 易燃的,可燃的;
例句
highly
flammable
liquids
高度易燃的液体
tars
n. 焦油,沥青,柏油( tar的名词复数 );
例句
Around 280 degrees C, Volatile gases and flammable
tars
are released.
在大约摄氏280度, 挥发性的气体和可燃焦被放出.
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
released
v. 释放( release的过去式和过去分词 ),放开,发布,发
例句
At 3.30 p.m. a bulletin was
released
announcing that the president was out of immediate danger.
下午3点30分发布了公告,称总统已经暂时脱离危险。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For those who are ill, illness is an internal form of disharmony.
对患病者来说, 疾病是身体形态内在的不协调.
In a large microwave-proof dish, melt butter for 20 seconds.
让黄油在微波适用的大盘子里熔化20秒钟。
Mr. Smith is in town; I saw him yesterday.
史密斯先生在城里, 我昨天看见了他。
The control now offers a greater number of possibilities for customization.
现在的操纵方式提供更多的让玩家定制的可能性.
Neff: Same chair, same perfume, same anklet?
同样的椅子, 同样的香水, 同样的脚镯?
Provided are embodiments of an optical sheet and a backlight assembly having the optical sheet.
提供了一种光学片以及具有该光学片的背光组件.
She’s very cagey about her past life.
她对自己过去的生活讳莫如深。
He arrived breathless at the top of the stairs.
他爬上楼梯顶时气喘吁吁的。
British Rail says its new Liverpool Street station is the shape of things to come.
英国铁路公司声称最新的利物浦街道车站是未来的发展方向。
Although I rarely feel I need to a wetsuit for warmth.
然而我很少感到自己需要湿式保暖衣来保暖.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的