查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Slums are hotbeds of crime and disease.是什么意思?
Slums are hotbeds of crime and disease.
贫民窟是滋生犯罪和疾病的温床.
相关词汇
slums
are
hotbeds
of
crime
and
disease
slums
n. 贫民窟,贫民区( slum的名词复数 );
例句
...inner-city
slums
in the old cities of the north and east.
北部和东部老城市里的市中心贫民区
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
hotbeds
n. (坏事、暴力等的)温床( hotbed的名词复数 );
例句
Slums are
hotbeds
of crime and disease.
贫民窟是滋生犯罪和疾病的温床.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
crime
n. 罪行,犯罪,罪恶;v. 指控犯罪,判定犯罪,处罚军事犯;
例句
...a
crime
wave that shows no sign of abating.
丝毫没有减弱迹象的犯罪势头
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
例句
In many cases the
disease
will clear up of its own accord.
这种病很多情况下会自愈。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The political debate stutters on.
政治辩论一波三折地艰难进行着。
...an outburst of anger.
勃然大怒
Method: The models were made by coagulated basilar artery at two points.
方法: 应用两点电凝基底动脉的方法制作鼠脑干缺血动物模型.
My typing is quite dreadful.
我的打字水平非常差。
Then he would secretly made clay figurines of them inside his sleeves.
他偷偷地在袖口里捏制.
He is on a perpetual search for truth.
他毕生在寻求真理.
To be attached to one thing to a certain view and to look down upon other thing views as inferior--this wise men call a fetter.
固执某一件事物或某种见解,而轻视其他事物或见解是卑鄙的,智者称它为「束缚」。
The transatlantic liner forged ahead through the waves.
横渡大西洋的客轮破浪前进。
Nick Sullivan previews this season's collections from Paris and Milan.
尼克·沙利文对这一季来自巴黎和米兰的时装系列作了预评。
She prepared to undo the band of cloth around his arm which had served as tourniquet.
她准备解开缠在他胳臂上止血的布带.
热门汉译英
channel
she
shop
the
of
in
it
demand
placards
stop
yelled
parents
pin
sunned
city
develop
country
bulged
languages
shape
time
urged
goes
surpassing
movies
picture
colder
racists
jin
热门汉译英
效果
反抗
慢慢地
笔直地
保持健康
历史上有名的
想要知道
精确的
维护和平的
学生
教书
姓名和地址
对社会
停泊处
拳击手
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
吵闹
背包
二进制
短裤
引人注意
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
极好的
土壤类型
汪汪
剑桥大学的
鱼叉
租住的房间
氨血
果酱
文风
脾肾的
后退
伉俪
可以操作的
古典音乐
阴极
充其量
夜间测距仪
最新汉译英
electrify
miffs
rookies
cutting
Surprise
go
arcading
toxaphene
misfeasor
Heise
melubrin
diageotropic
uneasiness
frit
parasiticide
metisazone
amphitropous
colophonium
antigonorrheic
rangers
Stolen
antiniacin
shilly-shallying
shilly-shallies
vitrifying
figuring
synopsis
movie
content
最新汉译英
强迫的
偏下性的
背焊缝
抗淋病的
磺甲比林
研究植物向性等的
职业棒球联合总会
语的
研究植物
针硅钙石
己烷雌酚
游乐场
拉诺辛
槛
楯
獭
洗牌动作
非常
休息期间
加以总结
用栅栏围
精确的
引人注意
苦苦思索
学生
中止
为晚上的
帝制拥护者
游泳衣
贫困
土壤类型
夸张的言行
癸酮
期末考试
教诲
铿锵作响
语源学
布拉德福
抗脂酶
太阳目视
碳酸钙镁石
胃出血
地本西平
在在
慢性氟中毒
非民主的
洞穴状的
细指过小
法医学的