查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The old woman hoed and weeded with utmost care.是什么意思?
The old woman hoed and weeded with utmost care.
老妇人精心松土,除草.
相关词汇
the
old
woman
hoed
and
weeded
with
utmost
care
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
例句
She was
old
enough to absent herself from the lunch table if she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
woman
n. 女人,妇女,成年女子,女拥人或女下属,女人本能;
例句
Many men still have difficulty accepting a
woman
as a business partner...
许多男性仍然无法接受女性商业伙伴。
hoed
v. 锄( hoe的过去式和过去分词 );
例句
He
hoed
up weeds from about the flowers.
他锄去了花旁边的杂草.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
weeded
v. 除杂草( weed的过去式和过去分词 ),很小的,极小的( wee的过去式和过去分词 ),很早的;
例句
The old woman hoed and
weeded
with utmost care.
老妇人精心松土,除草.
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
utmost
adj. 极度的,最大的,最远的;n. 极限,最大限度;
例句
One thing is certain, both have the
utmost
respect for each other...
有一点可以肯定,那就是双方都非常尊重对方。
care
v. 关心,担心,照顾,喜爱;n. 照顾,小心,忧虑;
例句
I take
care
of them to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Apna Arts has achieved more with voluntary workers in three years than most organisations with paid workers have achieved in ten.
“我们”艺术中心依靠志愿者在3年内取得的成就超过了大多数雇用受薪员工的机构10年中取得的成绩。
In her letter she praised him glowingly.
她在信中热情地赞扬了他.
They clambered up the stone walls of a steeply terraced olive grove.
他们手脚并用,爬上了一片成陡直梯田状的橄榄林外面的石头围墙。
The union of the entire Iberian Peninsula seemed, for the time being , to have been achieved.
整个伊比利亚半岛的统一事业似乎暂获成功.
It’s time for us all to get back to basics and concentrate on what really matters.
现在是我们回到实质性问题,把注意力放到真正要紧的事情上的时候了。
He is trying his best to break the record.
他正在尽最大努力去打破记录.
Los Angeles , Santa Monica , Oakland and, naturally, Berkeley are exploring similar moves.
洛杉矶 、 圣莫尼卡 、 自然还有伯克莱, 正在类似的举措上探索.
There was a general revaluation of other currencies but not the pound.
除了英镑以外,其他货币普遍都升值了。
Overwork killed him.
他工作过度, 劳累致死。
The train was derailed.
火车脱轨了.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的