查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was generally disliked and regarded as a pompous ass.是什么意思?
He was generally disliked and regarded as a pompous ass.
他常不招人待见,而且被看作是个自负的大傻帽儿。
相关词汇
he
was
generally
disliked
and
regarded
as
pompous
ass
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
generally
adv. 一般地,通常,广泛地,普遍地,概括地,主要地;
disliked
v. 不喜欢,厌恶( dislike的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
regarded
v. 关系( regard的过去式和过去分词 ),注意,(尤指以某种方式)注视,尊敬;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
pompous
adj. 浮华的,华而不实的,高傲的,自大的;
ass
n. 驴子,屁股,愚蠢的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the smiles and artifices of a subtle artful woman...
阴险狡诈的女子的笑里藏刀
They move freely from one department to another as they ascend the civil service ladder.
随着仕途晋升,他们可以在部门间随意调动。
Radical reformers are once more in the ascendant...
激进派改革者再度占据了统治地位。
She gets as many as eight thousand letters a month.
她一个月里收到的信件多达8,000封。
Our journey had taken on a new aspect. The countryside was no longer familiar...
我们所到之地呈现出一派新景象。乡村变得不再熟悉。
At some stage he left the Artillery to command a radar unit.
有段时间他离开了炮兵部队去指挥一支雷达小分队。
They aspired to be gentlemen, though they fell far short of the ideal.
他们想要成为君子,虽然离这个理想还差得很远。
Mary's got it all so nice — you remember how artistic she always was with colors.
玛丽把一切弄得都很漂亮——你还记得她以前总是对色彩很有艺术品位吧。
In 1986, 44 per cent of those admitted to articles were women.
1986年,44%的实习生为女性。
Why are Geography, Drama, Art and English in the ascendant?
为什么地理、戏剧、艺术和英语逐渐受宠?
The museum contains 6,000 contemporary and modern artworks.
博物馆收藏了6,000件近现代艺术作品。
There were no shutters at the windows, and some of the doors hung askew.
窗户上没有百叶窗,有几扇门也歪歪扭扭的。
Didn't you find her a little bit too arty?
你不觉得她有点太附庸风雅了吗?
Removed from the artificial atmosphere of the fashion show, high-fashion clothes often look cheap and silly.
脱离了时装表演营造的氛围,非常时尚的时装看上去常常显得既廉价又可笑。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩