查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the smiles and artifices of a subtle artful woman...是什么意思?
...the smiles and artifices of a subtle artful woman...
阴险狡诈的女子的笑里藏刀
相关词汇
the
Smiles
and
artifices
of
subtle
artful
woman
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Smiles
n. 微笑,笑容( smile的名词复数 );v. 以微笑表示( smile的第三人称单数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
artifices
n. 灵巧( artifice的名词复数 ),诡计,巧妙办法,虚伪行为;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
subtle
adj. 微妙的,敏感的,狡猾的,巧妙的;
artful
adj. 巧妙的,狡猾的,有技巧的,人工的;
woman
n. 女人,妇女,成年女子,女拥人或女下属,女人本能;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Davies finished almost two seconds in arrears for third place.
戴维斯落后了差不多两秒,获得第三名。
The IRA had extensive supplies of arms.
爱尔兰共和军有庞大的军备。
It was arranged that the party would gather for lunch in the Royal Garden Hotel...
已经和这一行人说好将在皇家花园宾馆吃午餐。
...sexual arousal...
性欲的激起
She had always kept his family at arm's length.
她一直与他的家人保持一定距离。
About two o'clock, we were aroused from our sleep by a knocking at the door.
大约两点时,我们被一通敲门声唤醒。
...if the jury cannot arrive at a unanimous decision...
如果陪审团不能作出一致判决
He walked from the court arm in arm with his wife.
他和妻子挽着胳膊走出法庭。
Many Panamanians welcomed the troops with open arms.
许多巴拿马人热烈欢迎部队到来。
The songs were arranged by another well-known bass player, Ron Carter.
另一位著名的低音提琴演奏家罗恩·卡特改编了这些歌曲。
She thought that if she armed herself with all the knowledge she could gather she could handle anything...
她以为,如果获取了所有能学到的知识,就能处理任何事。
Today she wore her hair down around her shoulders.
今天她的头发披在肩上。
...people with arterial disease.
动脉疾病患者
Finally, the Bolsheviks signed an armistice with Germany.
最终布尔什维克和德国签署了停战协议。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步