查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Fennel has a very distinctive aniseed flavour.是什么意思?
Fennel has a very distinctive aniseed flavour.
茴香有一种与众不同的茴芹籽的味道。
相关词汇
fennel
has
very
distinctive
aniseed
flavour
fennel
n. <植>茴香,小茴香;
例句
Cut the
fennel
into wafer-thin slices.
把茴香切成薄薄的小片。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
distinctive
adj. 有特色的,与众不同的,区别的,鉴别性的,独特,特异;
例句
Fennel has a very
distinctive
aniseed flavour.
茴香有一种与众不同的茴芹籽的味道。
aniseed
n. 茴香,八角;
例句
Fennel has a very distinctive
aniseed
flavour.
茴香有一种与众不同的茴芹籽的味道。
flavour
n. 风味,情趣,味,滋味,香味,气味;vt. 给…添风味[添情趣,添风趣],给…增加香气,给…调味;
例句
Balsamic vinegar is aged in wood for at least 10 years and the
flavour
is wonderful...
意大利香醋在木桶中就经历了至少10年的酝酿期,所以口味极佳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Yoko had largely confined her activities to the world of big business...
洋子主要是做大生意。
The voters should by now be in no doubt what the parties stand for...
选民们现在应该确切知道各党派的主张了。
The authorities have abandoned any attempt to distribute food...
当局中止了分发食物的尝试。
The old judge doesn't like the thought of no one going in to bat for the accused.
老法官不希望没有人为被告辩护。
They have begun to take a more sanguine view.
他们的看法已经开始变得乐观起来。
He was almost maniacal in his pursuit of sporting records...
他近乎发疯般地追求着打破体育纪录。
They have removed all tactical nuclear missiles that could strike Europe.
他们已经拆除所有能够袭击欧洲的战术核导弹。
Father never talked about what he did for a living...
父亲从不谈他的谋生之道。
She pinched his arm as hard as she could...
她使出浑身的力气拧他的胳膊。
East Los Angeles was left relatively unscathed by the riots...
相对来说,洛杉矶东部基本没有受到暴乱的影响。
热门汉译英
channel
l
blacked
by
lie
life
creating
work
moving
love
hot
tells
dynasty
ended
inferred
pep
mas
bow
lesson
pro
planet
jangled
under
arms
no
along
newborn
treated
my
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
理解不了
监狱看守
渴望旅行
期末考试
方言
最基本的
灵敏性
的途径
小组
望远镜
基督教化
蜿蜒曲折
教学
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
基督再临论者
仅穿拖鞋的
用作口服避孕药
使具地方色彩
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
废奴主义者
有限花序地
源于古巴黑人音乐
色谱
腹鸣
瑞典语
光荣地
脑膜脑病
眦缝合术
倾翻
最新汉译英
lyricist
map
shorten
rosier
bouquets
grammar
mimicry
unavailable
peel
musing
summarizing
unpredictable
tedious
mark
Holidaymakers
eyelet
commissioned
normally
solutions
hypoventilation
cradled
observed
spilling
locked-in
vaguest
homebound
promote
stitched
observations
最新汉译英
艺术大师
古风
灵猫香酮
长而窄的壕堑
综合成的
指示者
令人费解的事
灵敏性
储蓄金
后援组织
题名为
适合的
不热心的
翻转图
按季度的
停机坪
边石
爆发性的
水泥浆
小组
黄包车
黄瓜
超小型
豪恣
铁间空隙
肝脓肿
渊博
创立人
婚姻生活
囚犯工作席
使关节脱位
使具地方色彩
大吹大擂的推销商
年夜饭
风压角
表达式
异想天开
菲尼克斯
自动排队
泥灰土
苯胺金属
古尔德
乱哄哄
黝铜矿
拳击比赛
山楂树
投弃负荷
勇敢地面对
人孔盖