查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
屠杀令人震惊。用英语怎么说?
屠杀令人震惊。
The slaughter was horrific.
相关词汇
the
slaughter
was
horrific
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
slaughter
n. 屠宰(动物),大屠杀,大减价,贱卖,〈口〉强烈谴责,猛烈抨击;vt. 屠宰(动物),大屠杀,残杀,大减价,贱卖,〈口〉强烈谴责,猛烈抨击;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
horrific
adj. 令人恐惧的,可怕的,恐怖的,令人毛骨悚然的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Eager to hook into a career but can't find one right for you?
急于干一番事业,但又找不到适合自己的?
...a blue, hooded anorak.
带风帽的蓝色厚夹克
Customers are drawing in their horns at a time of high interest rates.
消费者在高利率时期都在紧缩开支。
By embracing other cultures and genres, we actually broaden our horizons, rather than narrow any existing ones.
通过接纳其他文化和体裁,我们实际上拓宽了领域,而不是让现有的范围变得狭窄。
He said he had felt threatened by a group of hoodies outside a shop.
他说自己在一家商店外面受到一群小混混的威胁。
Five other cities had been competing for the honour of staging the Games...
还有其他5个城市为赢得该届运动会的主办权一直在进行角逐。
Honestly, I don't know anything about it...
真的,我对此事一无所知。
My mother bought lots of tickets and lived in hope of winning the prize.
我母亲买了很多彩票,一心希望能中大奖。
Michael Fish is my favourite. He's a hoot, a real character.
我最喜欢迈克尔·菲什。他滑稽逗趣,是个实实在在的人物。
...the usually horrendous traffic jams.
常常糟糕透顶的交通堵塞
I'm not sure, honest.
我不能肯定,真的。
He spent a number of years hooked on cocaine, heroin and alcohol.
他有好几年时间吸食可卡因和海洛因成瘾,还整日酗酒。
Why aren't all lenses supplied with a lens hood?
为什么不给所有的镜头都配上遮光罩呢?
A fraud trial involving two homosexual lawyers was abandoned.
一桩涉及两名同性恋律师的欺诈案审判被撤销了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖