查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sofia was attractive and formidably intelligent.是什么意思?
Sofia was attractive and formidably intelligent.
索菲娅很有魅力,而且才智过人。
相关词汇
Sofia
was
attractive
and
formidably
intelligent
Sofia
n. 索非亚(保加利亚首都);
例句
Underneath,
Sofia
was deeply committed to her husband.
索菲娅从内心里对丈夫忠贞不贰。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
attractive
adj. 有魅力的,引人注目的,迷人的,招人喜爱的;
例句
She's a very
attractive
woman...
她是个妩媚动人的女子。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
formidably
adv. 可怕地,难对付地,强大地;
例句
Sofia was attractive and
formidably
intelligent.
索菲娅很有魅力,而且才智过人。
intelligent
adj. 聪明的,理解力强的,有智力的,[计]智能的;
例句
I don't class myself as being very
intelligent
or brainy.
我并不认为自己是那种非常聪明、脑子好使的人。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The removal of petty restrictions has made life easier.
对一些琐碎规定的取消使生活更自在了。
These people lack all understanding of scientific principles.
这些人对科学原理一窍不通。
A print of a woodcut , lithograph, or other engraved material, especially when reproduced in a book.
铅版:木刻, 平版或其它雕刻材料的印模, 尤指在书中复制时的印版.
This was not by any means a daring expedition into the outback, it was a very unambitious exploration.
这绝不是什么冒险深入内地的远征,只是一次平淡无奇的探险而已。
...the sprightly 85-year-old President.
精神矍铄的 85 岁的总统
They held out the hand of friendship to me.
他们向我伸出了友谊之手。
When he tried to ride the horse, it bucked wildly.
当他试图骑上这匹马时, 它突然狂暴地跃了起来.
The application principles and methods are demonstrated of nuclear radiation technique in gemmology.
阐述了核辐照技术在宝石学中的应用原理和方法.
All consultancies should work like this; few do.
所有的顾问都应该这样工作; 也有个别例外.
This is of Japanese make.
这是日本制造的。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
it
suggestion
Live
pack
game
alphabet
ensure
essence
china
be
courses
shortest
familiar
all
no
invest
热门汉译英
穿着
一组
跳绳
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
上色
你自己
一步
有希望
一卷
意思
淡黄色
老师
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
烈性啤酒
山鸟
最新汉译英
underwent
nine
dirtied
unexpectedly
wilderness
rewarded
syllables
naturally
circus
croft
negatively
lighten
exerted
withdrawing
influence
messed
gusto
serious
findings
pot
researchers
conservationist
emulate
crawls
man
belongs
drag
bouffant
slumped
最新汉译英
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的
国事诏书
东方人的
课程表
吹笛子
健康状态
彼德麦式样的
夸张的手法
解说员
归类
突袭
孙子
原件
花农
平底船
教皇的教书
将要过去的
可怕的事物
合格或成为合格
持久性
交通规则
互结
内燃机
假惺惺的
阿拉伯人的
药用植物
留下足迹
查核
命运注定
露牙痉挛
钟琴
亚麻屑
精心制作
承保险别
证实