查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ingredient: DNA Fluid, Lavender, Hamamelis, Elastic Element, Micro - collagen Protein, Hair Follicle Mollify.是什么意思?
Ingredient: DNA Fluid, Lavender, Hamamelis, Elastic Element, Micro - collagen Protein, Hair Follicle Mollify.
主要成份: DNA原液 、 薰衣草 、 金缕梅 、 弹力素 、 微胶原蛋白 、 毛囊软化剂.
相关词汇
ingredient
DNA
fluid
lavender
hamamelis
elastic
element
micro
collagen
protein
hair
follicle
mollify
ingredient
n. (混合物的)组成部分,(烹调的)原料,(构成)要素,因素;
例句
The active
ingredient
in some of the mouthwashes was simply detergent.
某些漱口剂中的有效成分只不过是洗涤剂而已。
DNA
abbr. did not attend 没有参加,does not answer 不回答;
例句
Genetic abnormalities are more often associated with faults in paternal
DNA
than in maternal
DNA
.
相对于母本DNA,基因畸变往往更多地与父本DNA上的缺陷相关。
fluid
n. 液体,流体;adj. 流体的,流动的,流体的,液体的,易变的,不固定的,(动作、设计、音乐等)流畅优美的;
例句
Air will compress but the brake
fluid
won't.
空气会压缩,但是刹车油不会。
lavender
n. 薰衣草,淡紫色;
例句
...floor-length curtains in restful aqua and
lavender
colours.
色调柔和的浅绿和淡紫色相间的落地窗帘
hamamelis
n. 金缕梅;
elastic
adj. 有弹力的,可伸缩的,灵活的;n. 松紧带,橡皮圈;
例句
...my plaid Bermuda shorts with the
elastic
waist.
我那件束腰的格子呢百慕大短裤
element
n. [化]元素,要素,原理,[电]电阻丝;
例句
There is already an
element
of compulsion in existing government schemes for the unemployed.
政府现行的失业方案已经有点强制的意味了。
micro
n. <口>微型计算机,微处理器;adj. 极小的;
例句
You haven't lived until you've used their new
micro
system.
要是没用过他们新的微系统,这辈子就算白活了。
collagen
n. [生化]胶原蛋白,胶原质;
例句
The
collagen
that is included in face creams comes from animal skin.
面霜中的胶原蛋白取自动物皮层。
protein
n. [化]朊,蛋白(质);adj. 蛋白质的;
例句
Too much
protein
in the diet may advance the ageing process...
饮食中摄入过量蛋白质可能会加速衰老。
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
例句
The wind pushed his
hair
across his face.
他的发丝随风拂面。
follicle
n. [解]囊,卵泡,[植]蓇葖;
例句
Ingredient: DNA Fluid, Lavender, Hamamelis, Elastic Element, Micro - collagen Protein, Hair
Follicle
Mollify.
主要成份: DNA原液 、 薰衣草 、 金缕梅 、 弹力素 、 微胶原蛋白 、 毛囊软化剂.
mollify
vt. 使变软,使平静,抚慰;
例句
The investigation was undertaken primarily to
mollify
pressure groups.
展开调查主要是为了安抚那些压力集团。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has rounded out twenty years in the consular service.
他在领事馆工作已整整20年了.
I knew nothing beyond a few random facts.
除了一些零星的情况外,我什么也不知道。
He's a child from hell...
他是个坏透了的小孩。
There was a firm rubric in the book about what had to be observed when interrogating anyone under seventeen.
书中严格规定了审讯17岁以下未成年人时应当遵守的事项。
Therefore, it is of great significance toresearch on the Chinese ability of the VHS students.
因此, 对职高学生语文能力的研究有着重要的意义.
Rachel was excited to be moving into the dorms at Pepperdine University in Malibu, California.
瑞秋还是很兴奋即将搬入加州马里布的裴普丹大学宿舍.
He has a young family to support.
他要抚养年幼的子女。
She should be back by ten o'clock at the latest.
她最晚应该在10点前回来。
This is a military meeting for captains and above.
这是一个由上尉及上尉以上军官参加的军事会议。
Kiwi fruit are just the thing for a healthy snack.
猕猴桃正是健康的小点心。
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣