查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Survival molecules help soothe and protect against external aggression . Ophthalmologist and Dermatologist - Tested.是什么意思?
Survival molecules help soothe and protect against external aggression . Ophthalmologist and Dermatologist - Tested.
海洋存活分子能舒缓和保护皮肤,经过眼科和皮肤科专家完全测试.
相关词汇
survival
molecules
help
soothe
and
protect
against
external
aggression
dermatologist
tested
survival
n. 幸存,生存,幸存者,遗物,遗风;
例句
For the first time since creation, the
survival
of the Earth is entirely in our hands.
自宇宙形成以来,地球的存亡第一次完全掌握在我们手中。
molecules
n. 分子( molecule的名词复数 );
例句
Its
molecules
can be agitated by microwave energy.
微波能量可以使其分子随之运动。
help
vt.& vi. 帮助,有助于, 有利于;vt. 治疗,避免,招待(客人),给…盛(饭、菜);n. 帮助,助手,补救办法,有用;vi. (在餐桌旁)招待,侍应,作仆人(或店员、服务员等);int. [呼救语]救命!;
例句
It might
help
if campaigning didn't absorb so much time and money.
如果竞选活动没耗费这么多的时间和金钱,情况或许还不会这么糟。
soothe
vt. 安慰,缓和,使平静,减轻痛苦;
例句
Inhalations can
soothe
and control the cough...
吸入药剂可以缓解并抑制咳嗽。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
protect
vt. 保护,保卫,贸易保护,备款以支付;
例句
It has been claimed that wine helps
protect
against heart disease.
有人声称葡萄酒有助于预防心脏病。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
external
adj. 外面的,外部的,表面上的,外用的,外国的;n. 外部,外面,外观,外部情况;
例句
Women tend to attribute their success to
external
causes such as luck.
女性倾向于将她们的成功归因于外部因素,比如运气。
aggression
n. 侵略,侵略行为,攻击,进攻;
例句
A statement on Amman Radio spoke of bestial
aggression
and a horrible massacre.
安曼广播电台播放的一则声明提到了野蛮的侵略和骇人的大屠杀。
dermatologist
n. 皮肤病学家,皮肤科医生;
例句
Survival molecules help soothe and protect against external aggression . Ophthalmologist and
Dermatologist
- Tested.
海洋存活分子能舒缓和保护皮肤,经过眼科和皮肤科专家完全测试.
tested
adj. 经过试验的,经受过考验的,经验定的,检验无病的;v. 测验( test的过去式和过去分词 ),考查,考验,勘探;
例句
He had the material
tested
and sent along the results.
他对材料做了检验并送出了检验结果。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The circumstances of making high - grade ferrotungsten by alumino - silico - thermic process are described.
本文介绍了铝硅热法生产高钨铁的工艺研究情况,讨论了一些工艺条件对冶炼的影响.
Serve with baby new potatoes.
配上小个的新土豆。
There are various types of the disease...
该疾病有各种类型。
Parties hereto may revise or supplement through negotiation matters not mentioned herein.
本合同如有未尽事宜,双方可协商修订或补充.
The visit has now been postponed indefinitely.
参观现在已经被无限期推迟了。
One of the dispute - solving ways consists of intermediation and reconciliation.
其中“合意”解决纠纷的方式又包含调解与和解.
This latitudinal distinction means one thing - cold weather.
此纬度上的差别就意味着一件事 --- 更冷的天气.
Pebble finished paper: Paper with a pebbled patter added after making or sometimes after printing.
卵石纹纸: 造纸后或间中在印刷后在纸上加上卵石纹理的纸.
...the singing and jollity of the celebration.
庆典上的欢歌笑语
She is very touchy about her past.
她对自己的过去非常敏感。
热门汉译英
channel
picture
beaten
it
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
abbe
quieter
preserving
peeved
guested
instead
avert
Father
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
列成表
存档
牺牲
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
丢弃
原点
蜿蜒曲折
最新汉译英
complex
coexisted
manners
steed
inspirit
bender
immerse
regular
hot
Begging
programme
include
spurted
truing
footpad
leader
stitched
rhyming
bailed
dispersing
daring
serendipity
established
requirements
hotted
write
rotten
technical
nicknames
最新汉译英
牺牲
多样化
发出锣声
加以总结
奇特行为
保护者
动物的胃
有磁性的
严酷的考验
积极的
加洛林王朝的
目的在于
全神贯注地
坏蛋
大声叫喊
一回
归类
零点
动名词的
柬埔寨裔
向右转
相似的情况
大摇大摆地走
参军
使声名狼藉
相配
神志正常的
强壮的
基础
保持健康
表皮瘤
标准杆数得分
女衬胸饰
呋喃硫胺
磺醋酰胺
苄甲色胺
鲯鳅
酪胺
在在
感兴趣的事
在那一点上
内容丰富的
教育意义
关岛
难度
一堂课
喧闹地区
长方
筋疲力尽的