查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
548
个与“
:
”相关的双语例句:
Soul food is a varied cuisine: it includes spicy gumbos, black-eyed peas, and collard greens.
黑人的食物可谓五花八门
:
有辣味的秋葵汤,有豇豆,还有羽衣甘蓝叶。
The woman eyed him coldly. "Don't be facetious," she said.
妇人冷冷地看着他,说道
:
“别没正经了。”
A police clampdown on car thieves hit a snag when villains stole one of their cars.
警方打击偷车贼的行动遭遇了一点小挫折
:
匪徒偷走了一辆警车。
He looked at her watch. "Christ! We only have three minutes!"
他看了看她的表
:
“天哪!我们仅剩3分钟了!”
He raised his right fist and declaimed: "Liar and cheat!"
他举起右拳高喊
:
“骗子,骗子!”
He was greeted by the chant of "Judas! Judas!".
人们看见他就反复不停地喊
:
“犹大!犹大!”
1998 was an important year for everyone: a time of change.
1998年对所有人来说都是重要的一年
:
那是个变革的时期。
"That's the weirdest thing I've ever seen," marveled Carl.
卡尔惊叹道
:
“那是我所见过的最怪异的事情了。”
I committed the physician's cardinal sin: I got involved with my patients.
我犯了从医的大忌
:
跟病人有了感情纠葛。
Sylvia, camera in hand, asked, "Where do we go first?"
西尔维娅手里拿着相机问道
:
“我们先去哪里?”
I tried buttering her up. "I've always admired people with these sorts of talents."
我拼命奉承她
:
“我一直钦佩有如此才能的人。”
I continued to brood. Would he always be like this?
我一直不安
:
他会一直这样吗?
Sylvia shook hands. "Well, you go get yourselves some breakfast."
西尔维娅摆了摆手说
:
“嗯,你们自己去吃些早餐吧。”
He charged into the crowd. "Break it up," he shouted.
他冲进人群,大喊道
:
“散开。”
Carlson noticed another oddity; his plant had bloomed twice.
卡尔森注意到另外一件怪事
:
他的植物开了两次花。
The family has been described variously as crass, bigoted, racist and plain boring.
人们对这家人有各种不同的评价
:
愚蠢、顽固、有种族偏见和无聊透顶,不一而足。
"But I want to help," Bessie piped.
贝茜尖声说
:
“但我想去帮忙。”
Football: Taylor blasts Beck.
足球
:
泰勒炮轰贝克。
He beamed: "Unbelievably, we have now made it to the final twice."
他开心地笑了
:
“真是不可思议,我们现在已经两次成功打进决赛了。”
The colonel ordered, "I want two good engines down here asap."
上校命令道
:
“尽快给我找两台性能好的发动机来。”
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
in
the
picture
movies
page
time
art
pin
equal
dog
parents
urged
yelled
by
murky
jin
favourites
treat
goes
surpassing
bulged
shape
hindering
tally
热门汉译英
保持健康
游乐场
学生
跳绳
使具有欧洲风
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
建筑风格
有利可图的
情景
成熟
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
萌芽
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
讽刺文作者
艺术家的
吊带
知心
一卷
一组
砌词
风俗
筹商
设置
典雅的言辞
虚度光阴
运动裤
行政事务
最新汉译英
competing
maudlin
poetic
presumes
hammer
pliant
animals
inimitable
rampaged
citation
iterative
belongs
accommodating
fracas
tilts
Perreault
mm
points
pomp
monster
salt
graze
instructed
publicized
favourite
wisely
kills
balloons
methods
最新汉译英
小口喝
铺铁轨
装箱
法律的制定
冷淡
聚集起来
挑衅
根本的
一组与会者
违背
建筑风格
功效
措词相同的
揭穿
探伤法
苯疗法
冻干法
或海鸟的叫声
声音稍高的
遗嘱执行人
录音机
磁盘空间管理
不反转的
西太平洋
瘦长结实的
启蒙运动
要不是
胆总管结石
钠锰辉石
砷锰钙石
硅碱钙石
石炭酸尿
硅铍钠石
呼吸困难
赞同
提供
有方法的
粉碎
珍爱
电影剧本作者
共混
霍斯
势力
走运
亮
少年时期
不可理解的
使缓和
无必要的