查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
459
个与“
高兴
”相关的双语例句:
It's nice to see these old dark buildings being refashioned into modern ones.
很
高兴
看到这些又旧又黑的房子正在改建成现代化的大楼.
The prisoners were glad to get their discharges.
犯人们获释都很
高兴
.
Elizabeth took leave of the whole party in the liveliest spirits.
伊丽莎白高
高兴
兴地告别了大家.
She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly.
她十分
高兴
,也很客气, 而且愉快地同我交谈.
"I'm not sure I've ever driven a better lap," crowed a delighted Irvine.
“我想这也许是我开得最棒的一圈,”欧文
高兴
地欢呼道。
Bubbles? Oho!'said the Rat, and chirruped cheerily in an inviting sort of way.
“泡沫? 啊哈! ”河鼠
高兴
地吱喳一声,像在对谁发出邀请.
They chattered away happily for a while.
他们
高兴
地闲扯了一会儿。
They all cackled with delight.
他们都
高兴
得嘎嘎地笑。
He brightened up a bit.
他
高兴
一点儿了。
They would not care. Hanson particularly would be glad when she went.
他们不会在意她的, 尤其汉生对她的离开会感到
高兴
.
Joe, Pink, and Booker howled with delight.
乔、平克和布克
高兴
得放声大笑。
"Nice meeting you, Zoe," I said and slid off.
“很
高兴
见到你,佐薇,”说完我便溜走了。
Marianne was none too pleased to find Simon seated beside her.
玛丽安娜发现西蒙坐在自己旁边很不
高兴
。
He smiled radiantly and embraced her.
他
高兴
地笑着拥抱了她。
She skipped happily along beside me.
她连蹦带跳,高
高兴
兴地跟着我走。
"I'm always happy with new developments," he commented.
“我总是很
高兴
有新的发展。”他议论道。
What is more, she kept Peter amused with her witty talk and her gentle ways.
她的诙谐的谈吐和温柔的举动常使彼得感到
高兴
.
Did she take exception to my remarks about her cooking?
我批评她的烹调技术,她不
高兴
吗 ?
Tom will really light up when he sees his new bike.
汤姆看见他的新脚踏车时,一定十分
高兴
.
I'm glad hats are coming back.
我很
高兴
又开始流行戴帽子了。
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
inefficient
A
i
Live
wans
ll
pro
much
blacked
pronounce
reads
and
at
stories
too
invented
quite
overcast
more
have
热门汉译英
来
作品
大学生
孙子
中学生
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
规则
名人
页面
成语
为什么
具体
绝对
启程
送
坚定
副标题
三个
一组
课文
违背
一个
强暴
仙境
朗读
卷笔刀
磁悬浮列车
指南针
触点
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
语法
记号
心理特点
频繁
锁骨
鸟鸣声
最新汉译英
anxious
depend
explicitly
primes
Professional
public
bordered
Tweed
imparts
seniority
hectic
receives
marvelling
ingoing
using
civilise
cursing
hits
canopies
reacting
storey
listens
endured
mind
breathes
end
members
pick
disordered
最新汉译英
签署
关于
观看者
有小聪明的
感知的
傻子
社团
运动会
小说作家
发色体的
入场费
圆形或凸起部份
劈成木材的
祖宗
无能为力的
全面细致地
低声说
角度
骇人听闻的事件
热身
从事间谍活动的
闭塞
大语言学
主任
苍白无力的结尾
布满全面的
布满灰尘的
布满泡沫的
逐字翻译
增殖的
从事文学研究的
台布
露西尔
福音书作者的
吵闹
狼吞虎咽地吃东西
第三产业
意外的事
在上加标题
高尔夫球棒的尖端
重新申请
血压计
诱拐罪
正面
诱拐
能被焊接
圆盘状物
饱和状态
西瓜