查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们高兴地闲扯了一会儿。用英语怎么说?
他们高兴地闲扯了一会儿。
They chattered away happily for a while.
相关词汇
they
chattered
away
happily
for
while
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
chattered
v. (人)喋喋不休( chatter的过去式 ),唠叨,(牙齿)打战,(机器)震颤;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
happily
adv. 快乐地,幸运地,幸福地,巧合地,适当地,〈古〉偶然;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The crowd chanted their demand in front of the city hall.
群众在市政厅前齐声有节奏地呼喊着他们的要求.
The lay about the deck growling together in talk.
他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚.
The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到之处威风十足.
They have proved themselves to be fine sons and daughters of the Chinese people.
他们不愧为中国人民的好儿女.
As a further safeguard of the popular interest, progressives championed the recall.
进步派为进一步保护公众利益而提倡罢免权.
This idiom criticizes those who show accomplishments in front of experts.
“班门弄斧”这个成语,用来比喻在行家面前显示本领.
I thanked him for the offer but turned it down.
我谢绝了他的提议。
His body was a mass of sores.
他遍体鳞伤。
All students vacated from their schools.
所有的学生都离开了学校.
There are only two internationally recognised certificates in Teaching English as a Foreign Language.
“作为外语的英语教学”只有两种国际上认可的证书。
We just sat there giggling like naughty schoolchildren.
我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑.
He has clearly not been chastened by his thirteen days in detention.
显然,13天拘留并没能让他悔过自新。
His book on the poverty of the clergy isn't favored reading in papal palaces.
他关于教士的贫穷的书在教皇的宫殿不受欢迎.
The swimmer was striving against the current.
游泳者正在和激浪搏斗.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖