查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
119
个与“
陌
”相关的双语例句:
Two strangers menaced him with pistols and forced him to give up his money.
两个
陌
生人用手枪威胁他并强迫他拿出所有的钱。
It is frightening to most children to waken and find a stranger.
对多数小孩来说,醒来发现一个
陌
生人是很可怕的。
I couldn’t entrust my children to strangers.
我不能把孩子交给
陌
生人照看。
The stranger was dead ahead.
那
陌
生人就在前面。
Don't become too confidential with strangers.
对
陌
生人不要什么话都说。
The dog barks at strangers.
这只狗对
陌
生人吠叫。
Today, give a stranger one of your smiles. It might be the only sunshine he sees all day.
今天,给一个
陌
生人送上你的微笑吧。很可能,这是他一天中见到的唯一的阳光。
Tsunami is an unfamiliar kind of phenomenon to us.
海啸对我们来说是个
陌
生的现象.
Great perils have beauty, they bring to light the fraternity of strangers.
重大的危难包涵着美, 它能让
陌
生者之间显现友爱之情.
Be wary of strangers who offer you a ride.
提防那些主动让你搭车的
陌
生人。
Strange has been unfamiliar eventually, be familiar to forget.
陌
生的终究一直
陌
生, 熟悉的也会淡忘.
The suspicious stranger prowls the streets of the town.
这个可疑的
陌
生人在这座城镇的街道上游荡.
The little child stammers in the presence of strangers.
那小孩在
陌
生人面前说话就结巴.
Pastes somewhat strangely to present ## and so on.
对现在的#吧 有些
陌
生等等.
They liked this field because it was never visited by meddling strangers.
她们喜欢这块田野,因为好事的
陌
生人从来不到那里去.
He receives cryptic directions continuously by means of exchanging matchboxes with various unusual strangers.
他通过跟一些奇怪的
陌
生人交换火柴盒不断地获得神秘的指示.
In 1986 , it limited its franking budget to half the total appropriation for both chambers.
臧巡卧旱拿夥延始?に阆拗圃诓沃诹皆焊孟钤に阕芎偷
陌
胧?
Happiness grows at our own firesides and is not to be picked in strangers'gardens.
幸福是生长在我们自己的家里,它不能从
陌
生人的花园中菜得.
Even in our own cities the " Chinatowns " were exotic enclaves.
即使是在我们自己的城市里, “ 唐人街 ” 也是一块块
陌
生的异国领土.
These strange diversifications could have damaged or even sunk the entire company.
这些
陌
生的新增业务可能会破坏甚至是葬送整个公司。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
play
he
scornful
rites
she
the
blanked
ll
it
meaning
in
depicting
love
teacher
dog
chart
be
name
method
listen
poor
preserve
site
fun
believe
contains
Hill
shopkeeper
热门汉译英
像黄油样的
紧紧拥抱
煞费苦心
鞭打者
亚偏晶
解放运动
轻声地
梭头鱼亚目
指态度
果酱
图书馆馆长
近视眼弧形斑
目的在于
玩杂耍的人
一着
有魅力的
积极分子
火嘴
打杂
写信
去皮
内能
雷克雅末克
米哈奈特铸铁
已婚女子
空气调节机
色盲仪
呋喃葡萄糖
球剂
即兴诗人
镍铬铁耐热合金
反对金融商业界的
美碘吡林
尤指宗教
传输系统
标准盒式磁带
电力计量单位
全家人
入学考试
道德原则
二年级学生
基础训练
调频收音机
水黾科
总小苞
亚麻科
疣猴科
决定性冲突
口香片
最新汉译英
stooping
rape
tycoon
deformed
shunting
are
sheaths
witnessed
Assisi
fiend
tuna
imperil
shrimp
lymph
pounced
needed
askance
together
ascends
contains
beggarly
matched
encircles
name
sapping
component
purifying
toting
hermits
最新汉译英
乘直升飞机
家庭生活
渴望得到
引人注意的
昌盛
漂亮的姑娘
作画
有头脑的
全神贯注地看
不至于
小衣
萌芽
向右
强壮的
羞羞答答
电话听筒
当接球手
拥戴
停泊处
演奏
认为应该
陡峭的山坡
拼命工作
构成要素
鲁钝的
参加宴会
瓷器
漫不经心地
继续下去
学科
辅导员
有害健康
情景
鸣钟
历史记载
辩解
有能力的
柠檬汽水
人行横道
能工巧匠
理解不了
调频收音机
基础训练
二年级学生
道德原则
入学考试
全家人
像黄油样的
一大片