查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
167
个与“
门口
”相关的双语例句:
She ran swiftly over the lawn to the gate.
她一溜烟穿过草地跑到了大
门口
。
Haley stood there in ill humor.
海利站在
门口
怒容满面.
Old women in black shawls peered at us doorways.
披黑纱巾的老妇人站在
门口
偷偷地瞅着我们.
The houses belched people; the doorways spewed out children.
从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群, 从
门口
蹦出一群一群小孩.
Two pint-sized kids emerged from a doorway.
两个身型矮小的孩子从
门口
出现了。
We posted sentries at the gates of the camp.
我们在军营的大
门口
布置哨兵.
Kenny, struggling with too many chairs, moved crabwise towards the door.
肯尼在许多椅子中间艰难穿行,像螃蟹一样横着向
门口
挪去。
On leaving, she paused for a moment at the door.
离开时,她在
门口
停顿了一下。
She was startled when Lisa popped up at the door all smiles...
莉萨突然笑容满面地出现在
门口
时,她吓了一跳。
She stood hesitating on the threshold.
她站在
门口
,犹豫不决。
Someone was waiting in the shadowy doorway.
有人守候在昏暗的
门口
。
He stopped in the doorway, too timid to go in.
他在
门口
停住了脚步,不好意思进去。
He ran to the door and vaulted into the saddle.
他跑到
门口
,飞身跃上马背。
Children came to peep at him round the doorway.
孩子们围在
门口
偷看他。
He rose from his seat and made for the door.
他从椅子上起身向
门口
走去。
A group of men suddenly emerged from a doorway and moved menacingly forward to block her way.
一群男子突然出现在
门口
,并且向她逼近,堵住了她的去路。
There were two very large oak trees in front of our house with wide spreading branches and luxuriant foliage.
我们家
门口
有两棵枝繁叶茂的大橡树。
She was startled when Lisa popped up at the door all smiles.
莉萨突然笑容满面地出现在
门口
时,她吓了一跳。
Liana stood on the doorway silently. She just came round to realise what had happened.
莉安娜静静地站在
门口
. 她这才恍然觉悟到底发生了什么事.
On the doorstep he felt in his hip pocket for the latchkey.
他站在
门口
的台阶上,摸了摸后裤兜,找大门钥匙.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿