查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
103
个与“
读者
”相关的双语例句:
An abridgement of the book has been published for young readers.
他们为年轻
读者
出版了这本书的节本.
Readers should send a copy of unanswered letters to their MP...
读者
应该把那些未得到回复的信件复印一份寄给代表他们的议员。
To many readers it sounded unconvincing.
在很多
读者
看来,这很难令人信服。
The reader should seek the services of a qualified professional for such advice.
读者
应该向有资历的专业人士征求此类意见。
I am sure your readers would have seen the article as at best untimely.
即使往最好里说,我相信你的
读者
也会觉得这篇文章发表得不是时候。
Both readers commend Knutson for his scrupulous attention to detail.
两位
读者
都称赞克努森对细节一丝不苟。
As the editor's postscript reminds the reader, she was to endure two more spells of mental illness before the book was published...
正如编辑在附言中提醒
读者
的那样,她在本书出版前还要再经历两次精神疾病发作的折磨。
In his latest collection of poems readers are confronted with a series of reflections on death.
在他最新的诗集里,
读者
能够读到他对死亡的一系列感想。
Their books are loved by young readers the world over.
他们的书得到了全世界年轻
读者
的喜爱。
These texts give the reader an insight into the Chinese mind.
这些文章使
读者
对中国人的思维有了深层次的认识。
Readers familiar with English history will find a vague parallel to the suppression of the monasteries...
熟悉英国历史的
读者
会发现这与镇压修道院略有相似之处。
The discovery triggered a stream of readers' letters.
该发现引来了
读者
接二连三的来信。
Whitechild's life becomes increasingly real to the reader.
怀特蔡尔德的生活在
读者
面前显得越来越真实。
...the Australian storyteller who was loved by readers but disdained by the literati.
受
读者
喜爱而遭文人蔑视的澳大利亚作家
It is not just a textbook for professional diplomats. The lay reader will enjoy the anecdotes.
它不仅仅是职业外交家的教科书,里面的轶事趣闻外行的
读者
也会喜欢。
He entertained his readers by lampooning the pretensions of the rich...
他以冷嘲热讽自以为是的有钱人来愉悦
读者
。
The following information may be helpful to readers.
下列信息可能对
读者
有用。
This book is intended for the general reader rather than the student.
这本书面向一般
读者
而非学生。
The paper's price rise will encourage readers to desert in even greater numbers...
报纸价格的上涨将导致更多的
读者
不再订阅。
It is the readers who breathe life into a newspaper with their letters.
是
读者
通过来信给报纸带来了生气。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
honourable
of
learner
southeast
parents
sun
purpose
freelance
model
Empowering
prevention
bedeck
clusal
modeled
resembles
verified
Regresados
Oxfordian
consuetudinary
cushions
leaf
responsible
dinghies
mechanic
limonite
love
Passengers
Occidental
Jordanians
热门汉译英
心理影响
绘制地图
绘画作品
散播的
肝管碎石术
清早
当理发师
和蔼可亲地
不屈性
主题句
人事栏
使人震惊的
单侧抽搐
溶菌的
集合起来
端正
拉力的
说来古怪
生物长出
不光彩的
牙关紧闭
双腿的
粗糙
治罪
对应部分
嘲讽的
帝国
本分的
威严的
细查者
机电化
经授权的
不一致地
中分异叶式
沼穴
人面兽心的人
债务的
医不好的病人
令人惊奇地
光秃的
亨德里克斯
舞台后部
警戒部队
轮空
倒霉事
划深而长切口
移像光电摄像管
酗酒
使集中在焦点上
最新汉译英
bucolic
manner
bimane
eonian
hyperdeduction
watches
Any
deduct
implied
friars
always
awaken
meseta
period
aghast
hanker
crow
sinner
counselor
more
barren
solution
sure
respond
divided
depending
surprise
relation
killing
最新汉译英
万世
会议记录
伦诺克斯住所名称
哭哭着说出
牙买加人
口发育不全
康茄舞曲
事业部制
铁磁体的
铁磁体
个人佩带的
河中小岛
遗传生态学
为人的资格
机动车辆的
机动脚踏车
身体上垮掉
承担债务人
原纤维溶解
浮夸的言语
大学课程的
非常赞许地
难以表达的
的行为实例
以尖声的方式说出
巧言令色的伪君子
以某种方式管理人
罗马皇帝王室财库
垂体前叶机能亢进
类似胡须的生长物
将汽车油门踏到底
没有宗教信仰的人
来源于古爱尔兰语
双排柱式的建筑物
在影片中扮演刚强
用古柯碱使其麻醉
有遮盖的双人座椅
招呼远处人的声音
对自然环境的保护
已经开始并进行着
钢铁
铁锤
适量
冲切
酣醉
制剂
切割
铅锤
救星