查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4270
个与“
话
”相关的双语例句:
On their way back to Marseille they spoke very little.
返回马赛的路上,他们没怎么说
话
。
She looked him full in the face as she spoke.
她说
话
的时候直盯着他的脸。
She couldn't be her usual splashy , chatty , false self, even on the phone.
即便在电
话
上她都无法成为平日里,那个引人注目 、 说个不停的那个假我.
Such talk is actually specious and groundless.
这些
话
实际上毫无根据,似是而非的.
He speaks in concepts rather than specifics.
他讲
话
时尽用抽象概念,而不谈具体.
Their spartan lifestyle prohibits a fridge or a phone.
他们不使用冰箱和电
话
,过着简朴的生活。
These much - quoted words can apply also to the sonorous prose of Bartram.
这些时常被人引用的
话
也可以拿来形容巴特铿锵有声的散文.
He made a snide comment about her weight.
他说了一句很刻薄的
话
评论她的体重。
The newscaster's speech began to slur.
新闻广播员的
话
音变得含糊不清起来。
Her sleazy gossip was very off - putting.
她那低级的闲
话
令人倒胃口.
He makes slanderous statement about the prime minister on television.
他在电视上讲
话
诽谤首相.
Fair words slake wrath; fair words hurt not the mouth.
好言好语息人怒; 说好
话
于己无损.
In your remarks you alluded to a certain sinister design.
在你的谈
话
中,你提到了某个阴谋.
Can we shunt the talks onto a new topic?
我们谈
话
换个新
话
题好 吧 ?
" It was serendipity all the way, " he says.
用他的
话
说是 “ 一直都很走运 ”.
He spoke in sepulchral tones.
他说
话
语气阴沉。
Too often the significant episode deteriorates into sententious conversation.
太多的时候,重要的插
话
演变成了一种说教式的对
话
.
It was a scrappy, rambling speech.
那篇讲
话
杂乱无章, 毫无条理.
She has rung home just once.
她只给家里打了一次电
话
。
She'd rung up to discuss the divorce.
她打过电
话
来协商离婚事宜。
|<
<<
91
92
93
94
95
>>
>|
热门汉译英
salvaging
pictures
i
connote
believe
no
he
with
sun
courses
cocking
it
shocked
seat
factor
so
ingredient
employ
reach
emerge
civilize
tool
core
passengers
colder
get
dewater
faintest
maintain
热门汉译英
学生
协力
平版印刷的
风景优美的
因素
光线
加标签于
厚颜无耻的
使嗡嗡叫
多样化
极糟的食物
以太性
一首诗
强加于人的
牌戏中的垫牌
作绒毛状飞散
一连串的事件
东北部的
泄某人的气
十二酸酯
泌尿器的
算术上
萌芽
精心制作的
对社会
朴实无华的
羡慕地
搭便车
乡村风景画
奴隶身份
无法治愈的
脑回切除
有倾向性
文化遗产
吉莱斯皮
半神的勇士
出名的
麻烦的事情
使人满足的
包装风格
下锚
使无家可归
知名
行政事务
日常工作事项
大粒豌豆的一种
用马车运载
对活质起作用的
卡利欧琵汽笛
最新汉译英
agelong
determination
stemmed
rifling
example
regularly
purchase
subsided
vacated
arranges
Continue
precious
noonday
information
pinching
captioned
imagining
antipode
Perreault
radii
unities
challenging
delighted
admittance
take-over
Affliction
amounted
migrating
defeats
最新汉译英
美国之路的缩写
阿莱夫尼龙长丝
产于喜马拉雅山区
须丁烯二酰抱亚胺
为祭祀杀死的动物
劈楔
小阿米巴
过滤嘴
锰黑云母
被用带
微风
钻论
羸弱
顾主
贴身衬衣
微相
举措
微细
措词
横目
头绪
措辞
圣代冰淇淋
贴身
电流
空三军穿的
憎恶
临时凑成
憎恨
无脉叶片
课程设置
虹膜中层
负地性
电导性
亚得里亚海的
一般情况以外的人
普里查德取自父名
三乙酰夹竹桃霉素
不属于道德范畴的
脾气暴躁的老妇人
还经营三星全系列
狂妄自大的小伙子
具有吸引力的事物
有指导意义的事物
卡罗维发利的旧称
不善做实际工作的
电视节目的总安排
投诚
阿拉伯国家沿海的