查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
45
个与“
用语
”相关的双语例句:
Nationalization is a word which is neither very felicitous nor free from ambiguity.
国有化是个既不十分贴切,意义也颇含糊的
用语
。
convoluted legal language
繁复的法律
用语
She plans to take a course in applied linguistics.
她打算学习应
用语
言学课程。
Affectionate-yours
你的亲爱的(英美人写家信时结尾
用语
)
The ability to use a language can be acquired by the act of using the language.
运
用语
言的能力只能通过不断练习才能获得。
You've got to polish up on your idiomatic expressions.
你需要改善和提高你的惯
用语
表达能力.
Then he put his hand into his pocket and took out a phrasebook.
然后他把手伸进衣袋,掏出了一本常
用语
手册.
Why did the man need a phrasebook?
为什么这位男士需要一本常
用语
手册?
Then he put his hand into pocket and took out a phrasebook.
然后他把手伸进了衣袋,掏出一本常
用语
手册.
...prescriptive attitudes to language on the part of teachers...
对教师使
用语
言的规范性态度
Trespassers will be prosecuted, eg on a notice.
闲人莫入,违者必究(告示
用语
).
Speakers can use intonation, stress, and pauses to help make their meaning clear.
讲话的人可以
用语
调 、 重音和停顿等方法来帮助他们表达的更明确.
Its tendency to archaic language was tempered by the indolence of its exponents.
它的应用古语的趋势却被
用语
者的懒散所冲淡.
Literature transforms and intensifies ordinary languge, deviates systematically from everyday speach.
文学改进并加强普通的语言, 有系统地脱离日常的说话
用语
.
Nowadays NO PARKING is the most ubiquitous of prohibitions.
今天,“NOPARKING”(禁止停车),几乎成了到处可见的禁止
用语
了.
Cathy Whitaker: It's hard to put into words, really.
凯西·惠特克: 这很难
用语
言来表达, 真的.
Some advertising slogans should be debunked.
某些夸大的广告
用语
应予揭露.
You can't put that sort of fear into words.
那种恐惧无法
用语
言表达。
The slogan was a pun on the name of the product.
那广告
用语
与其产品名称一语双关.
The slogan is a pun on the name of the product.
那广告
用语
与其产品名称一语双关。
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列