查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
29
个与“
格言
”相关的双语例句:
“Waste not, want not” is her favourite maxim.
“不浪费则不匮乏”是她喜爱的
格言
。
a gnomic style
格言
式
gnomic verse
格言
诗
Yet Kissinger succeeded in defying an old Washington dictum that you can have in the capital visibility or influence,but not both.
在华盛顿有一条传统
格言
:要么抛头露面,要么得势弄权,二者不可兼得。基辛格却公然蔑视这种传统。
We attributed this saying to Shakespeare.
我们认为这句
格言
出自莎士比亚。
Life is not composed by aphorism,how can we decorate it with pompous cliches? I send you my most sincere greeting in silence.
人生并非
格言
组成,岂能靠美丽的辞章来妆点,默默中,有我对你最诚挚的祝福。
a biting aphorism
发人深省的
格言
Main Idea: I couldn't hold back my tears or sighs, bewailing my people's hard life.
格言
大意: 一声长叹,我禁不住流下了热泪, 哀叹人民的生活史多么艰难.
He formulated trenchant aphorisms that caught their attention.
他阐述的鲜明
格言
引起了人们的注意.
"What if they gave a war and nobody came?" was one of his generation's favored aphorisms.
“如果他们宣战却无人应战该怎么办?”是他那一代人钟爱的
格言
。
Serving the people is my motto.
为人民服务是我的
格言
.
" Waste not, want not " is her favourite maxim.
“ 不浪费则不匮乏 ” 是她喜爱的
格言
.
" Par in parem imperium non habet " is an indisputable legal maxim in the world.
平等者之间无 统治权,这是国际上不容争辩的一项法律
格言
.
I have been nearly mad and you know the axiom , -- non bis in idem.
我是几乎发过疯,您知道有一句
格言
说‘一事不重现. ’
Men naturally receive their fortification from its wisdom.
男人自然会从它的
格言
中获得力量.
Emerson's words might also serve as an epigraph for the pages that follow.
爱默生的话也可以作为以后历史篇章的
格言
.
And while she closed with a happy Scriptural flourish , he " hooked " a doughnut.
在她背了《圣经》中的一句妙语
格言
作结束语时, 汤姆 顺手牵羊 偷了一块油炸面圈.
Yet Kissinger succeeded in defying an old Washington dictum that you can have in the capital visibility or influence, but not both.
在华盛顿有一条传统
格言
:要么抛头露面,要么得势弄权, 二者不可兼得. 基辛格却公然蔑视这种传统.
Witticisms, maxims, dicta, proverbs, and aphorisms each inhabit a different world.
妙语 、 座右铭 、 名言 、 谚语及
格言
等各自展现不同领域.
Water can congeal to be ice, sweat can congeal to be resplendence.
人生
格言
水凝固成冰, 汗水凝固成辉煌!
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
inefficient
A
i
Live
wans
ll
pro
blacked
pronounce
much
and
reads
stories
too
invented
quite
at
overcast
more
from
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
字母
孙子
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
规则
名人
页面
成语
为什么
具体
绝对
启程
坚定
副标题
三个
一组
课文
违背
强暴
仙境
送
朗读
卷笔刀
磁悬浮列车
指南针
触点
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
语法
记号
心理特点
频繁
锁骨
一个
鸟鸣声
听写
最新汉译英
drains
bonus
titles
tasty
timid
coffin
assassination
welded
up
distanced
bounding
plants
anxious
including
sufficient
inerratic
anonymous
zeal
defaces
securing
drowned
domestic
manly
vented
feudalization
irretraceable
holosaprophyte
pornographic
Bruises
最新汉译英
有名的
社交集会
道德体系学
原理
终身地
蹄槽
不知畏惧的
对流
变构的
混合模件
角质
异教徒的
使难受
管理工作自动化
管理工作
压缩机
这样
时序
不能回头的
不能再找到的
产于南美洲的
使成封建制度
南美洲的
拉丁美洲的
产于北美洲的
色情作品的
地狱判官
地狱之火
可追踪的
封建制度下的佃农
为淤泥淤塞
现场访谈
现场出售
封建制度的
封建制度
封建论者
美洲的
封建的
封建主义
粗体字的
封建化
封建性的
腾达
直接地
荣达
修建
现场可编程门阵列
常指干了坏事以后
不久以后