查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
妙语 、 座右铭 、 名言 、 谚语及格言等各自展现不同领域.用英语怎么说?
妙语 、 座右铭 、 名言 、 谚语及格言等各自展现不同领域.
Witticisms, maxims, dicta, proverbs, and aphorisms each inhabit a different world.
相关词汇
witticisms
maxims
dicta
Proverbs
and
aphorisms
each
inhabit
different
world
witticisms
n. 妙语,俏皮话( witticism的名词复数 );
maxims
n. 格言,座右铭( maxim的名词复数 );
dicta
n. 格言,权威的断言,宣言( dictum的名词复数 ),声明,名言,格言;
Proverbs
n. 谚语,格言( proverb的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
aphorisms
n. 格言,警句( aphorism的名词复数 );
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
inhabit
vt. 居住,在…出现,填满;vi. 居住;
different
adj. 不同的,各式各样的,个别的,不平常;
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Normally the heart movements can be felt as distinct systolic and diastolic thumps.
正常时,能够感觉到心脏的运动是性质截然不同的收缩和舒张的撞击.
METHODS: Totally 43 patients with primary Colles fracture were treated with manual diaplasis and small splint immobilization.
方法: 43例初发Colles骨折患者,骨折后均给予手法复位小夹板固定.
Tungsten has the highest dian of all metals: 3400 centigrade.
钨在所有金属中具有最高的熔点,达到了3400摄氏度.
The abdominal examination should rule out diastasis recti, masses , ascites and organomegaly.
腹部的体格检查应该分辨出腹直肌, 团块, 腹水及器官肥大.
One could use Diatomite in storage of a Sub - divider.
在分包者的仓库中允许使用硅藻土.
The table was in a dickey state.
桌子不行了.
DSC, thermogravimetry analysis ( TGA ) and circular dichroism ( CD ) were used to study the thermal and optical properties.
利用差示扫描量热法(DSC) 、 热失重分析 ( TGA ) 以及圆二色谱 ( CD ) 研究了嵌段共聚物的热性能和旋光性能.
Purification of 2,6 dichlorotoluene by the recrystallization method without solvent was studied.
研究了用无溶剂重结晶法提纯2,6二氯甲苯.
AIM To offer reference for further research of 2, 4 - diaryl - 1 , 3 - dithiolane compounds.
目的为进一步设计和研究2, 4- 二芳基 -1, 3-二硫戊环类化合物提供可参考依据.
Objective : To study the sampling and determinating method of Ethylene dibromide among the workplace air.
目的: 探讨工作场所空气中1,2-二溴乙烷的采样和测定方法.
Prevailing in dichotomous view of human nature, mental health research has been in the predicament.
二歧人性观的流行使心理健康研究陷入了困境.
HEDTA ( N - hydroxyethyl ethylene diamine triacetic acid )
N - 羟乙基乙二胺三醋酸 ( 有机螯合剂 )
The breeze rustled leaves in a dry and diaphanous distance.
远处,空气干燥而明净,微风吹拂着树叶发出沙沙的声音.
The diamond towns are gradually being reclaimed by the desert.
这些钻石城镇正逐渐重归沙漠。
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外