查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
314
个与“
样子
”相关的双语例句:
She does a marvellous takeoff of the Queen.
她学女王的
样子
学得惟妙惟肖.
She exudes an air of relaxed calm.
她表现出一副气定神闲的
样子
。
Fillmore took advantage of the situation to indulge in all sorts of escapades.
菲尔莫利用这个机会采取各种办法逃避,他很清楚自己在干什么,却装出仍有点痴呆的
样子
.
One can appear to be about two inches shorter by practicing a slouch.
装成没精打采的
样子
,可以使自己看起来矮两英寸.
Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep.
她眼睑低垂好像快要睡着的
样子
.
She shrugged, feigning nonchalance.
她耸耸肩, 装出一副无所谓的
样子
.
He conceals his feelings behind a rather stolid manner.
他装作无动于衷的
样子
以掩盖自己的感情.
Schneider patted the girl patronizingly on the cheek.
施奈德拍了拍那个女孩的脸颊,一副优越屈尊的
样子
。
Apparently she was directing traffic.
看
样子
,她是指挥交通的.
His hair was tousled and he looked as if he'd just woken up.
他头发蓬乱,一副刚睡醒的
样子
.
He went about very quiet, and in a way, submissive.
他默默无声地走来走去, 一副唯命是从的
样子
.
The dwarf put his hand to his great flapped ear, and counterfeited the closest attention.
矮子用手张起他那大边的耳朵, 装出密切注意的
样子
.
She counterfeited alarm when he confessed his love.
当他向她示爱时她假装惊讶的
样子
.
He was scowling fearfully, and I judged that he was concocting a particularly knotty editorial.
他皱眉瞪眼,
样子
很可怕, 我估计他是在拼凑一篇特别伤脑筋的社论.
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出一副权威的
样子
忙来忙去.
I look at Hailie, and I couldn't picture leavin'her side.
我看着Hailie, 并且我不能想象从她身边离开(的
样子
).
Sometimes I got to kick asses to make this place run right.
有时我为了把这个地方搞得像个
样子
,也不得不踢踢别人的屁股.
She aped the fashions of the court ladies.
她仿效宫女的
样子
.
Halifax, of the Public Works Department , bubbled over with false bonhonmie.
在市政工程厅任职的哈里法克斯装得情绪很高的
样子
, 不断打趣逗笑.
She had hoped the couple would put on a show of unity...
她曾经希望那对夫妇会表现出和睦相处的
样子
。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
meat
Richter
sheet
amply
complain
wonders
Eleanor
labourer
protest
Detailed
reds
Tuesday
caused
advection
hanger-on
en
askari
flowered
ventured
ignoring
winning
thicken
providing
vegetable
signatories
attentions
ethylurethan
Lili
热门汉译英
习语
没有的
无限远或无焦点的
微伤
骈文
降职
向前跌或冲
号手
昂贵
成纤维细胞
十二岁
称为
轴系膜
沉沦
逐渐变细
述说
地产
特意
缓慢流出
黑暗恐怖
匿影
烟气
套种
使不重要
血管张力过强
价
藏卵器
砍刀
代码尔铬锰钨钢
企业家
栎树林中开垦地
使遗传
绽子似的
用苔杖打
条件式
箝位
怒气
窗间壁
房间里所有的人
跋涉
造船公司
钛榴石
嗜酸的
简短说明
明说
张口发呆地
残山
引起联想的
表示同情或谅解
最新汉译英
steam
inordinateness
methenyl-
wounds
medusan
economism
hypopleura
health
exhilarate
viral
sick
Benedictus
Buhre
Yingkou
millennia
incognita
crystallology
truckman
dienes
hairiness
imperforate
dermatodynia
Zhivago
carbamazepine
iatrochemistry
menophania
Bolsheviki
imprecating
Chopin
最新汉译英
阿里二醇
高血压的
隐颈亚目
老练演员
内旋
家具搬运车
粗鲁笨拙
无利害关系的
使恢复活力
库罗
割
不光
被删剪的
非常熟悉
浴袍
谮媚
厚纸袋
微闪长岩
不及
根源
亲睦
埋
圣骨箱
基本性
极为焦虑的
亮氨酰肽酶
非常新
护栅
的船夫
以巧言诱哄
安泰乐
异物
瑞士
适于承载的
新生霉素
和毛机
黑醋栗
国产的
扔下
轮流应答
瓦工
金钱或财产的转让
焦躁
行李寄存处
边地的
诙谐的
按理说
问答者
易忘记地