查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16
个与“
往日
”相关的双语例句:
A Chinese trade mission has been dispatched to Japan.
一个中国贸易代表团已被派
往日
本。
How long can she dine out on her former success?
她靠
往日
的成功而享名的日子能有多久 呢 ?
As they smiled at each other, harmony was restored again.
他们彼此微笑的时候,又恢复了
往日
的和睦。
Today his usually gib tongue has brought him catastrophe.
往日
的一张利嘴今天却给他惹了大祸.
She said nothing when met you, changing the former days garrulity.
见了面她一改
往日
的喋喋不休,望着你不说话。
He swiftly lost the fastidiousness which had characterized his old life.
巴克很快便失去了
往日
那种过分讲究的生活作风.
There was a busy , disputatious about it, instead of the accustomed phlegm and drowsy tranquility.
他们都带着一种忙碌、慌乱, 好争论的神气,一点也不象
往日
那样心平气和并且保持着昏沉沉的宁静.
The ferry service of bygone days has been replaced by that tunnel.
往日
的渡口已被那个隧道取代.
The recollection loosened a throng of benumbed sensations.
往日
的回忆使已麻木的各种感觉一同涌上心头.
It's a tradition to sing'Auld Lang Syne'on New Year's Eve.
在除夕唱 ‘ 美好的
往日
’是传统风俗.
...the main shipping routes to Japan.
去
往日
本的主要航运线路
As they smiled at each other, harmony was restored again...
他们彼此微笑的时候,又恢复了
往日
的和睦。
Official reports in Algeria suggest that calm is returning to the country...
阿尔及利亚的官方报告表明这个国家正在恢复
往日
的平静。
Her private jet landed in the republic on the way to Japan...
她的私人喷气式飞机在前
往日
本的途中降落在该共和国境内。
While it has lost its tranquility, the area has gained in liveliness.
虽然该地区失去了
往日
的宁静,但是却有了生气。
The girl was well dressed, as usual, though in a more conservative style.
这个女孩穿得一如
往日
那样讲究,只是风格比平日更为传统。
热门汉译英
channel
top
epic
magnets
movies
fostering
perplexing
below
fatter
bakerite
ns
went
merry
letting
promotion
make
everywhere
wiggling
containing
stories
trained
Tribuna
stash
darner
elope
enraged
keep
chuckled
juxtapose
热门汉译英
阿拉斯加州人
胺霉素
经济增长
牡丹草亭
异型抗免疫球蛋白
庄园
黑人
防弹的
后马托品
刻薄鬼
歌剧中
囊胚基质
附言
芬香地
缩编的
露营地
可依靠的东西
柴油机机车
杏黄色
扑灭者
精力充沛的人
脚蹬子
卫戍
矩阵化
雷达辅助天线
阴湿
壓紋
美洲虎
超感觉的
灭火剂
学会
心脏兴奋剂
更调
偷
羞怯的
纤毛亚门
电力
诡辩术
种外进化
大麻烟卷
美索庚嗪
变闪长石
庶民的
受到严厉批评
主题句
成语
聪明地
警告的
喜跃
最新汉译英
JOE
insulted
competing
mendacity
menial
swelled
widower
know
bulky
conclude
unconscionable
hospice
corns
enacted
motes
shapes
sandy
stroke
ultimately
adage
aimless
illustrate
overlaps
ll
poignantly
straws
ax
directed
effort
最新汉译英
昌盛
雄麻鸭
道德败坏的
可卡因
詭辯術
践诺
点心
倒霉事
阉割过的动物
期末考试
不值钱的东西
顾问
批注
抓住机会
结合起来
不可理解的
游手好闲之徒
所有同花色的
坏事
受賄
音樂
所有制
身体好
日晷
资料
迂回的话语
导向
异物
變柔軟
無可置疑的
增殖反应堆
旋角羚
學術權威
古羅馬的一個省名
使收斂
發射裝置
录了音的磁带
洋甘菊定
相反地
车轮制造人
保安部隊
前臂
學術上
三角形布条
弯曲或扭绞
大師
超媒体
易弯曲的
细光栅扫描