查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
100
个与“
形容
”相关的双语例句:
It is a rule of English that adjectives generally precede the noun they modify.
形容
词一般放在所修饰名词的前面是英语中的一条规律。
She described her lover as 'perfect in every way'.
她
形容
她的爱人“各方面完美至极”。
The judge liked using the word 'wicked' of people he had sent to jail...
这个法官喜欢使用“邪恶”一词来
形容
被他判罪入狱的人。
He described the smell as something between a circus and a seaport...
他
形容
那种气味介于马戏团和海港的味道之间。
Often by the time they do accept the truth they are past being able to put words to feelings.
往往等他们真正接受事实时,他们已无法用语言
形容
自己的感情了。
Later, she would describe his magnetism as irresistible.
她过后说起时会
形容
他的魅力难以抵挡。
The brochure described the library as the focal point of learning on the campus.
这本小册子把图书馆
形容
为校园学习的中心。
The parliament described the decree as interference in the republic's internal affairs...
议会
形容
此法令为对共和国内政的干涉。
...the ineffable sadness of many of the portraits.
许多肖像流露出的难以
形容
的悲伤
...her indescribable joy when it was confirmed her son was alive...
儿子活着的消息得到确认后她难以
形容
的喜悦
He described it as the most horrendous experience of his life...
他
形容
这是自己一生中最可怕的经历。
I hesitated to apply the word 'vulnerable' to him but it came into my mind...
我不愿用“脆弱”这个词来
形容
他,但它却突然出现在我脑子里了。
...a cone-shaped container...
锥
形容
器
His face is weary beyond description...
他一脸难以
形容
的疲惫。
After their meeting, both men described the talks as frank, friendly and constructive...
会面之后,两位男士均
形容
此次会谈坦率、友好且富有建设性。
The word 'lunatic' was coined to describe people who went mad at the full moon.
lunatic是个生造词,用来
形容
月圆时发疯的人。
It was described as a large, luxury mobile home, but there was barely room to swing a cat.
那个活动房被
形容
为宽敞豪华,可事实上几乎连转身的地儿都没有。
Abraham Maslow described psychology as 'the science of being.'...
亚伯拉罕·马斯洛
形容
心理学是“存在的科学”。
His courage beggars description.
他的胆量无法用语言来
形容
。
...an adjectival phrase.
形容
词短语
|<
<<
1
2
3
4
5
热门汉译英
channel
museum
carrot
pro
discography
play
model
bestow
so
spanking
mentors
en
the
prowled
he
aniso-
Ketamine
pin
Goa
accosts
readiest
time
too
portrays
medaling
room
gentries
humin
my
热门汉译英
咏叹调的
产生效果
工具作业
相片调色
影响范围
民间传说中的
不恰当的言语
专题论文
叠板
肺病患者
皮斑病
抗杀白细胞素
人物简介
元编译程序
衣物和装备
保险杠
文献学
发嘎吱嘎吱声
娇小可爱
当事人姓名
用图案表示
死气沉沉
芜杂
行政事务
基督的话
恪守教规的
用于比较级
渊识博学
染色体数目较少
最重要的
漫不经心地踢
箭头记号
集锦引曲
达到高峰
间隔时间
文学的资助者
池沼
极为吵闹的场所
时间损失
片断插曲
某学科的成绩
主要参与者
藻的
饲鹅者
宣传运动
三十烷
宝石或首饰的
美国南方各州
日光温室
最新汉译英
circus
lease
s
unkindness
pixie
inflames
too
cousin-german
he
ginnol
horizontals
paracentesis
isometry
microfocus
enantiotropy
Serial
Rod
masquer
dexon
curvett
misgiven
declinometer
gemnology
iontoradeometer
vulv-
albomycin
disjunctor
Larvacea
scrog
最新汉译英
为设计情节
渐渐变为
笃信宗教
精神上的寄托
有益健康的
像貌
研究论文
八邪
错觉地
乙二醇酯酶
还原血红蛋白
噱头
联营企业
跳华尔兹舞
发隙距离
七叶树之类
虎头蛇尾
村边杂草
附面层分离
斜方碲金矿
肉食癖
乙二醛酶
反聚光线
居
营养不足
初雷等时线
八目鳗类
金属黄素蛋白
遮光涂料
马莫雷克氏血清
骑在骆驼背上地
二甲胂
鼓吹者
龙涎香脂
噩耗等中
英国儿童俚语
女修道院院长
铁蓝闪石
巩膜外层
异马烯雌酮
兴奋营养的
需要人抱的婴儿
马兜铃科
埃西
骑士道
乙酰胂胺二乙胺盐
似小管的
结缔组织及上皮
连箱的