查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
244
个与“
幽
”相关的双语例句:
In what Shakespearean plays do ghosts appear?
在莎士比亚的哪部歌剧里出现了
幽
灵?
Their senses of humor meshed perfectly.
他们的
幽
默感配合得天衣无缝。
He leavened his speech with humor.
他在演说中掺了一点
幽
默.
She would go into a trance and wail her incantations to the spirits.
她会神志恍惚,哀声向
幽
灵念咒语.
Gaslights cast a shadowy glow.
煤气灯投下一片片
幽
暗的光.
He exudes natural charm and good humour.
他表现出一种与生俱来的魅力和很强的
幽
默感。
Fulton has retained his dry humour.
富尔顿保持着他含而不露的
幽
默。
Humour is also an excellent way of defusing awkward situations and influencing people.
幽
默也是缓解尴尬情景和影响他人的绝妙方法.
His humour depended on contempt for others.
他的
幽
默基于对别人的蔑视。
Humour is wonderful for releasing tension.
幽
默是舒缓紧张情绪的良方。
He counted on Lizzie for her sense of humor , her sense of the outrageous.
他欣赏利齐的
幽
默感和泼辣劲.
I prefer the dry humour of situation comedy to the slapstick of circus clowns.
我喜欢滑稽戏不动声色的
幽
默.不喜欢马戏小丑的低级滑稽.
So , what you're saying is the Ancients actually created the Wraith?
照你这么说,实际上是古人创造了
幽
灵?
My only question right now involves the wraith.
我唯一的问题是关于
幽
灵的.
to have a whimsical sense of humour
有离奇的
幽
默感
In Fernando Sorrentino's fiction there is a curious mixture of fantasy and humour that sometimes comes in a grotesque framework, and always in a verisimilar one.
费尔南多·索伦提诺的小说风格奇异,亦真亦幻,虚幻与
幽
默神秘地交织在一起。
This book is suffused with Shaw's characteristic wry Irish humour...
这本书充满了萧伯纳独特的爱尔兰式
幽
默与嘲讽。
The scud had banked over the moon, and it was now quite dark.
飘飞的雾,蒙住月亮, 夜色
幽
暗.
the seclusion and peace of the island
岛上的
幽
僻宁静
Two doors along , a rubric stood out from the tenebrous gloom.
走过两扇门,黑洞洞的
幽
暗中显现出注目的题目.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
routed
pro
poem
varied
versions
produced
stolen
able
successfully
sketched
Poison
ourselves
vaguely
pleases
steal
ally
ell
waves
bankbook
on
sun
watchfully
hearts
Offe
subpoenaed
earliest
influenced
increased
bazaar
热门汉译英
天空
摆布
演示
小宝贝
无乳腺者
邻近的人
伟人祠
雪糕
步伐
突然造访
驻地
有损害的
演播室
迎宾女招待
拙劣的
二流子
饰以珠宝
教务主任
无意之中
预报器
着手
定居点
用蹄触
用爪抓
培养
办事
金属性的
投诚
不足额
浏览信息
十字叉
传给下一代
斯皮尔伯格
工程上用的
正统王朝派
尤指牛津
五色缤纷
地上凿洞
位子
免疫法
优等
核星体
位置线
凯厄斯
第九的
寻短见
横断面
卷收
或多或少
最新汉译英
juxtapose
electorate
stressful
pun
breakdowns
pampered
warn
grandstand
pouch
heelpost
restraining
reserved
anterosuperior
befall
bassoon
exfoliate
penuriousness
Poison
giggle
ransack
habitats
offender
starkly
hierarch
centers
negate
suffer
governments
strangers
最新汉译英
马皮
民间创作
掌灯
一刻钟
在枢轴上转动
内地的
行走
队员靠拢
策划的
正中的
放映
用警戒哨保卫
巴西人
两尖齿
发出轻微的爆裂声
使变厚
非常美的事物
变幻无常
回收再利用
磁力
改变生活方式
诱导的
公共用
轰动一时的东西
卓立
回报或回复
黑鸭
阴道炎
铁剪
鹭
剥夺国籍
给人铺床
饭店
耳炎
胆珠蛋白
肝脾炎
炸马铃薯片
惊险小说
玩弄女性者
需求
雪橇
六度音阶
胶糖
革命化
大脑炎
磷铜铁矿
理发剪
躲进地洞
内胚层