查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
14
个与“
帝王
”相关的双语例句:
The king is styled (as) your Majesty or His Majesty.
对
帝王
要称作陛下。
I would rather be a poor man in a garret with plenty of good books to read than a king who did not love reading.
宁为穷汉住搁楼,拥有好书任我读,不愿身居
帝王
位,纵有好书不爱读。
A scepter is one of the attributes of a king.
权杖是
帝王
的象征之一.
Overall a monarch butterfly is no more or less striking than its host, the milkweed pod.
大体上,
帝王
蝴蝶和其宿主奶草豆荚谁也不比谁更显眼或更平庸.
The Monarch Butterfly breathes through its wings and female Monarchs have thicker wing veins.
帝王
蝶通过翅膀呼吸,雌性
帝王
蝶有更加厚实的翅膀脉络.
This is the world famous Forbidden City where once emperors, empresses and their families lived.
这就是举世闻名的紫禁城,曾经是
帝王
、 后妃和他们亲族居住的地方.
Imperial shrimp accreted with sea cucumber.
寄生在海参身上的
帝王
虾.
He shouldn't have sent me to school to learn about dead emperors.
他不该把我送进学校去念书,去研究那些死了的
帝王
将相.
In the times of the emperors, the formality within the Forbidden City was rigid beyond belief.
在
帝王
时代, 紫禁城内的礼仪异常严格,令人难以置信.
the regal splendour of the palace
帝王
宫殿之豪华气派
His manner is not so much regal as professorial.
他的言行举止不太像
帝王
,倒更像学者一些。
In the spring, surviving monarchs fly north, stopping at fields of milkweed to lay eggs.
春天, 度过了寒冷冬天存活下来的
帝王
蝶飞回北方停在生长牛奶草的田野里产卵.
I am a good guy! Then who is the most lecherous emperor in the history?
我是个好男人! 那么谁是历史上最好色的
帝王
呢?
They are the descendants of emperors and kings and are now living in reduced circumstances.
他们是
帝王
的后代,但是现在境况大不如前了。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列