查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
58
个与“
娇
”相关的双语例句:
I can't act in pettish to you any further.
我再也不能对你撒
娇
了。
She is both virile and feminine.
她既有男子的气概,又有女性的
娇
柔.
They've been spoon-fed, provided with a house, servants, bank balance.
他们一直
娇
生惯养,房子、仆人、银行存款一应俱全。
After all, the grumbling baby - boomer managers are the same indulgent parents who produced the millennial generation.
毕竟, 对新生代员工颇为不满的婴儿潮经理们正是
娇
惯出新千年一代的父母们.
Mother's darlings make but milksop heroes.
[谚]
娇
养儿不能成大器.
Her hands lying limply where they had happened to fall.
她的两只手
娇
慵地放在身边.
Pure natural lichee juice, clear drops with charming and sweet taste.
纯天然荔汁, 滴滴清透,丝丝
娇
柔.
She has a rather twee manner that I find irritating.
她
娇
里
娇
气,我觉得很讨厌.
These plants are very delicate and can only grow in a hothouse.
这些植物非常
娇
嫩,只能在温室里培植.
NOTES ON NEW SPECIES OF UROCHELA DALLAS AND UROSTYLIS WESTWOOD FROM YUNNAN ( Heteroptera: Urostylidae )
云南壮异蝽属及
娇
异蝽属新种记述 ( 半翅目: 异蝽科 )
Her flexuous and stealthy figure became an integral part of the scene.
她那袅袅婷婷、潜潜等等的
娇
软腰肢,和那片景物融为一体.
He moved across the chicken yard with a fastidious, not quite finicking motion.
他走过鸡场时,动作里有种过分挑剔的神气, 但还不完全是
娇
气.
Long hair was traditionally regarded as a sign of femininity.
长头发在传统上被认为是
娇
滴滴的象徵.
Now, with the old man fawning on her, she puts on airs.
现在呢, 因为“老东西”——这是秀才的妻叫秀才的名字——趋奉了她, 就装着
娇
滴滴的样子了.
The violet is a dainty spring flower.
紫罗兰是
娇
艳的春花.
Enthusiasts say their timeless appeal is largely down to their cuteness.
热衷者说它们永恒的吸引力很大程度上是依赖于他们的
娇
小可爱.
When I touched it with my hand it was like cupping a delicate , tender flower.
我在我自己手中拿着,像捧着一朵
娇
嫩的花.
Learn to be mischievous and coquetry.
学会恰到好处地撒
娇
调皮.
This is also a small mouth opening to coddle the broken hand.
这也是从小饭来张口衣来伸手的
娇
惯坏了.
A little bracing roughness is better than spoiling him.
令人精神振作的微弱粗暴比
娇
宠他要好得多.
|<
<<
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
routed
pro
poem
varied
versions
produced
stolen
able
successfully
sketched
Poison
ourselves
vaguely
pleases
steal
ally
ell
waves
bankbook
on
sun
watchfully
hearts
Offe
subpoenaed
earliest
influenced
increased
bazaar
热门汉译英
天空
摆布
演示
小宝贝
无乳腺者
邻近的人
伟人祠
雪糕
步伐
突然造访
驻地
有损害的
演播室
迎宾女招待
拙劣的
二流子
饰以珠宝
教务主任
无意之中
预报器
着手
定居点
用蹄触
用爪抓
培养
办事
金属性的
投诚
不足额
浏览信息
十字叉
传给下一代
斯皮尔伯格
工程上用的
正统王朝派
尤指牛津
五色缤纷
地上凿洞
位子
免疫法
优等
核星体
位置线
凯厄斯
第九的
寻短见
横断面
卷收
或多或少
最新汉译英
juxtapose
electorate
stressful
pun
breakdowns
pampered
warn
grandstand
pouch
heelpost
restraining
reserved
anterosuperior
befall
bassoon
exfoliate
penuriousness
Poison
giggle
ransack
habitats
offender
starkly
hierarch
centers
negate
suffer
governments
strangers
最新汉译英
马皮
民间创作
掌灯
一刻钟
在枢轴上转动
内地的
行走
队员靠拢
策划的
正中的
放映
用警戒哨保卫
巴西人
两尖齿
发出轻微的爆裂声
使变厚
非常美的事物
变幻无常
回收再利用
磁力
改变生活方式
诱导的
公共用
轰动一时的东西
卓立
回报或回复
黑鸭
阴道炎
铁剪
鹭
剥夺国籍
给人铺床
饭店
耳炎
胆珠蛋白
肝脾炎
炸马铃薯片
惊险小说
玩弄女性者
需求
雪橇
六度音阶
胶糖
革命化
大脑炎
磷铜铁矿
理发剪
躲进地洞
内胚层