查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
715
个与“
如何
”相关的双语例句:
I can't for the life of me understand why you didn't think of it.
我无论
如何
也无法理解你为什么没想到这个。
How did you adjust to college life?
你是
如何
适应大学生活的?
We've no idea what his state of health is but at least we know he is still alive...
我们不清楚他的健康情况
如何
,但起码知道他仍然活着。
We are learning how to confront death instead of avoiding its reality.
我们在学习
如何
直面死亡,而非回避死亡这一现实。
Students examined how children acquire language...
学生们仔细研究儿童
如何
习得语言。
We know what to do to make it work.
我们知道
如何
让它起作用。
The health authorities now know how to deal with the disease...
卫生部门现在知道
如何
对付这种病了。
How do we go about embarking on this 'inner journey' to understand ourselves?...
我们该
如何
开始这个“心灵历程”来了解自己呢?
Scientists have discovered remarkable new evidence showing how the body rebuilds itself while we sleep...
科学家们已经发现了令人瞩目的新证据,说明了人体在睡眠状态下是
如何
自我修复的。
The purpose of intelligence is to provide information on how the enemy can be beaten...
谍报的目的是提供
如何
打败敌人的信息。
Our challenge is to motivate those voters and inspire them to join our cause...
我们面临的挑战是
如何
调动那些选民的积极性并鼓励他们加入我们的事业。
We are able to make more informed choices about how we use drugs.
我们能够更加明智地选择
如何
使用药物。
Michael was indecisive about how to decorate the room...
关于
如何
装饰房间,迈克尔犹豫不决。
...a meeting of experts on how the impoverishment of Africa can be reversed...
研讨
如何
逆转非洲穷困化状况的专家会议
Having identified the problem, the question arises of how to overcome it.
发现问题后,
如何
克服它的问题又出现了。
...a tale of how an honourable man pursuing honourable goals was afflicted with hubris and led his nation towards catastrophe.
关于一个追求崇高目标的磊落君子是
如何
因自高自大而将自己的国家引向灾难的故事
How do I make payments into my account?...
我
如何
向自己的账户付款?
Lewis desperately needs to keep clear of Ruddock's big left hook.
刘易斯无论
如何
得躲开拉多克凌厉的左钩拳才行。
'So what do you think?' she said in a hoarse whisper...
“那么你认为
如何
?”她声音嘶哑地悄声问道。
Whatever the outcome, it's going to be one hell of a fight.
不管结果
如何
,这都会是场艰苦的战斗。
|<
<<
31
32
33
34
35
>>
>|
热门汉译英
channel
routed
pro
no
book
passed
topic
arid
lowest
courses
alleys
see
poem
notified
l
painting
celebrating
subpoenaed
increased
expedited
teach
an
incorrect
causes
dose
yellowed
Handle
versions
relented
热门汉译英
教权主义
天空
由蒸馏得来的
组态
腹胀的
小宝贝
歌曲创作
生来的
神经质地
摆布
多愁善感
某些
饰以珠宝
及格
单人可携带的
老茧
风信子
那一边
归宁
教务主任
社会学
目中无人
很大的
正午
不足额
浏览信息
十字叉
髋骨的
使人愉快的
中立国
册封
乡村居民
裁判员
发球得分
舞台场面调度设计
空车
电机化
汲出的
微脉动
小水珠
引水渠
多核体
侧向测井
蓬户士
非常有效的
政党或国家的
使精神恍惚
怀疑态度
演示
最新汉译英
fusing
investigate
retentiveness
reformations
crush
affixes
mat
watching
succinct
fielding
decertify
expose
floaters
scions
morningtide
unreceptive
Warsaw
grandstanded
Boolean
godmothers
suspecting
pouch
dashes
professing
bumping
eye-measurement
cover
self-reliant
Caspar
最新汉译英
专横地
泄某人的气
有损害的
同时发生
疏忽地
饰以珠宝
拙劣的
萨迦
寄义
接着发生
赡养者
永生的
使分叉
教务主任
懒洋洋的
鼓动
艺术家
不朽的
二流子
符合时尚的
长处
十字叉
浏览信息
不足额
挥手表示
引以为戒的
讯断
无意之中
广播员
吊裤带
檀香木
蛋白状黏液
小宝贝
斜面
使整齐
相仿
魔鬼的
前舱
增补物
突然造访
驻地
价格或要求过高的
咸肉的薄片
协商好的
歌曲创作
使或变的紧张
上品
标题的
测量