查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2160
个与“
复
”相关的双语例句:
I'll get back at them somehow for this!
我一定想法为这件事报
复
他们!
Things will not get back to normal soon after the earthquake.
地震过后一切都不会马上恢
复
正常。
I didn't hear you. Could you come back?
我没听见你说的什么, 你能重
复
一遍吗?
This medicine should call your strength back.
这种药能使你恢
复
精力。
We must bring him back to health.
我们必须使他恢
复
健康。
Make sure you back up the disk before you turn the computer off.
一定要先
复
制磁盘, 然后再关电脑。
It’s time to start swotting up for the exam.
现在该开始好好
复
习准备考试了。
I don’t like Kevin—he’s got a nasty vindictive streak in him.
我不喜欢凯文——他报
复
心太重, 叫人讨厌。
a surly answer
粗鲁的答
复
Now the savage system of serfdom in Xizang has been eliminated.
蛮荒的农奴制度在西藏已不
复
存在。
The boss came back from holiday all relaxed and smiling, but now he’s reverting to type.
老板刚度假回来时十分随和,满面笑容,现在又恢
复
原样了。
After a good year the team reverted to type in their last game.
这个队好了一年,上一场比赛中又故态
复
萌。
She was a student revolutionary for a while but now she’s reverted to type. I saw her in a Mercedes the other day.
她曾经是一位支持革命的学生,但是现在她又恢
复
原样了。几天前我看见她坐在一辆梅塞德斯车里。
They killed two men in retaliation for a bomb attack the previous day.
为了报
复
前一天的炸弹袭击,他们杀死了两个人。
They determined on retaliation.
他们决定采取报
复
行动。
to resuscitate a person who has been nearly drowned
使已将近淹死的人
复
生
resurrect from the dead
死而
复
活
resurrect an old railway line
恢
复
使用旧铁道
the restitution of someone’s rights
恢
复
某人的权利
They took bloody reprisals against the leaders.
他们对领导进行了血腥的报
复
。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿