查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I didn't hear you. Could you come back?是什么意思?
I didn't hear you. Could you come back?
我没听见你说的什么, 你能重复一遍吗?
相关词汇
hear
you
could
come
back
hear
vt.& vi. 听到,听见;vt. 听说,得知,听取,审理;vi. 听,听见;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Look at the other list and see if the names check out.
查查另一张单子, 看名字是否相同。
The photo calls up the story of my childhood.
这张照片使我想起童年时代。
They hope to clear the matter up quickly.
他们希望很快就能把事情弄个水落石出。
He phoned me and called the appointment off.
他给我打电话取消了这次约会。
Shall we clear up before we go out?
我们是不是在出去前把东西收拾好?
Please carry on!
请继续下去!
The ship clung to the shore.
那条船靠着岸。
bring the family around one evening;we'd love to meet them.
哪天晚上带全家人来坐坐;我们很想见见他们
My explanation brought them around.
我的解释使他们信服了。
A good idea came across my mind.
我忽然想到一个好主意。
When Mr. Smith mentioned money, they came alive.
史密斯先生一提到钱, 他们的精神就为之一振。
I bumped my head into a low stone.
我的头撞到了一块石头。
Major changes will have to be brought about in British industry.
英国工业必须实行重大改革。
The baby was carried off by a thief.
那婴儿被小偷抢走了。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦