查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
753
个与“
劳
”相关的双语例句:
The City's reputation has been sullied by scandals like those at Lloyd's...
类似
劳
埃德保险公司的那些丑闻令伦敦名声扫地。
Lloyd had urged her to eat caviar. She had shuddered at the thought...
劳
埃德鼓动她吃鱼子酱。可她一想到这个就打哆嗦。
Lloyds' results were carefully scrutinised as a guide to what to expect from the other banks.
对
劳
埃德银行的业绩进行了仔细分析,以确定对其他银行的表现可以作何种期待。
I give myself treats and justify them to salve my conscience.
我常犒
劳
自己一番,然后找个说辞让自已良心稍安。
A doctor advised her to seek remunerative employment.
一个医生建议她去找有酬
劳
的工作。
You will be remunerated and so will your staff.
你将得到酬
劳
,你的职员也如此。
...an Indian mystic known as Bhagwan Shree Rajneesh.
人称巴格万·什里·
劳
伊尼希的印度神秘主义者
We represent the last vestige of what made this nation great — hard work.
是辛勤
劳
动成就了这个国家,而我们就是这一品质硕果仅存的代表。
The Labor Department figures underscore the shaky state of the economic recovery...
劳
工部的数据进一步印证了经济复苏状况的不稳定。
…Laurie Lee's trilogy of autobiographical novels.
劳
里·李的自传体小说三部曲
Chronic fatigue is also one of the salient features of depression.
慢性疲
劳
也是抑郁症的显著特点之一。
Lawrence, in a fit of pique, left the Army and took up a career in the City.
劳
伦斯一气之下离开了陆军,在伦敦金融城开始了工作。
...a pastel by Toulouse-Lautrec.
土鲁斯-
劳
特累克的彩粉画
Laura acknowledged this compliment with a negligent wave of her left hand...
劳
拉随意挥了挥左手算是听到了这个赞扬。
Workers toiled long hours.
工人们长时间辛苦
劳
动。
People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life...
在昏暗潮湿的工厂辛苦
劳
作的人们累得无力再去享受家庭生活。
These trips were strenuous, and the couple did not enjoy them...
一路舟车
劳
顿,这对夫妇玩得并不开心。
...the landscape as portrayed by painters such as Claude and Poussin.
克
劳
德和普桑等画家所描绘的风景
Try to avoid wasteful duplication of effort.
尽量避免无用的重复
劳
动。
His success has been a tribute to hard work, to professionalism...
他的成功充分体现了他的勤
劳
苦干和敬业精神。
|<
<<
26
27
28
29
30
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
creating
develop
example
is
it
l
A
so
package
lions
cause
demand
my
build
mind
establish
way
watch
courses
maintain
热门汉译英
学生
托管
培养
棒糖
朗读
缎子似的
咬文嚼字的
在附近
滑稽人物
产生效果
提议
逐字翻译
在古代
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
变硬或更硬
合乎逻辑的
播放节目
决赛选手
被揭露出来的事物
限制的
悬挂状
有名的
等比关系
泄漏秘密的人
经济大萧条
浸渍器
令人不愉快的
神秘主义的
延伸或扩展
一组
赛跑者
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
最新汉译英
Crookes
boasts
businesses
equipment
Haskins
ill
flickeringly
object
combines
privacy
embed
Restarting
explains
crassest
lured
shoals
terser
storms
pattern
activities
with
discussing
amps
brontosaurus
homelike
fitful
Brooks
Quakers
nasals
最新汉译英
业余爱好
甲病毒属
可卡耳病毒
欣嫩子谷
渣滓的
双核阶段
逐步做
多刺的东西
一层假种皮
同位素药盒
黄橄霞玄岩
喋喋不休的人
上釉的表面
水化精磨机
吓人的
频仍
迎宾女招待
出纳员
使燃烧
故事作者
更厉害的
少年时期
摇曳地
愉悦地
线条
满膝
头晕目眩的
香树脂
香脂树
凤仙花属植物
草稿
植入的
农作物的
农作物
统一性
长笛吹奏者
细长香槟杯
用长笛吹
装订的
用拳猛击
淡紫色的
生产量
准柱铀矿
成为一部份的
内含的
被弄白的
白衣的
白种人
使进入