查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
劳里·李的自传体小说三部曲用英语怎么说?
劳里·李的自传体小说三部曲
…Laurie Lee's trilogy of autobiographical novels.
相关词汇
trilogy
of
autobiographical
novels
trilogy
n. (小说、戏剧、音乐等的)三部曲,美国Trilogy全球研发中心;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
autobiographical
adj. 自传的,自传体的,自传作家的;
novels
n. (长篇)小说( novel的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He sat on a tapestry cushion next to the hearth...
他坐在壁炉边上的一块绣花软垫上。
I saw her in a towering rage only once.
我只有一次见过她大发雷霆。
Thatch is naturally warm in winter and cool in summer.
茅草料天生冬暖夏凉。
Hedgerows and meadows are thick with a tapestry of wild flowers.
灌木树篱和草地中开满了五彩缤纷的野花。
Too much time has been wasted in sterile debate.
在毫无新意的辩论上已经浪费了太多时间。
The heart condition had stunted his growth a bit...
心脏病已经多少影响了他的成长。
The risk and severity of sunburn depend on the body's natural skin colour...
晒伤的风险和严重程度取决于人体的自然肤色。
...a flat crammed with spectacularly tasteless objets d'art.
摆满了俗不可耐的小艺术品的公寓
Paris has always been synonymous with elegance, luxury and style...
巴黎一直是优雅、奢华和时尚的代名词。
He became superintendent of the bank's East African branches...
他成了该银行东非分行的行长。
He remains a towering figure in modern British politics...
他在现代英国政坛上一直是位杰出的人物。
Babies who sleep with their parents receive much more tactile stimulation than babies who sleep in a cot...
婴儿和父母睡在一块儿比单独睡在婴儿床中能得到更多的触觉刺激。
Instead of moving at his usual stately pace, he was almost running.
他没像平时那样优雅庄重地走着,而是几乎跑了起来。
...a full-time job as a supervisor at a factory...
在一家工厂担任主管的全职工作
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为