查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尽量避免无用的重复劳动。用英语怎么说?
尽量避免无用的重复劳动。
Try to avoid wasteful duplication of effort.
相关词汇
try
to
avoid
wasteful
duplication
of
effort
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
例句
He stopped to
try
to adjust his vision to the faint starlight...
他停下脚步试着让眼睛适应微弱的星光。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
avoid
vt. 避开,避免,预防,[法]使无效,撤销,废止;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to
avoid
paying me a few pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
wasteful
adj. 浪费的,挥霍的,奢侈的,〈诗〉荒芜的;
例句
...layers of expensive,
wasteful
packaging.
一层层又昂贵又浪费的包装
duplication
n. 复制, 重复,复本 ,成倍;
例句
...unnecessary
duplication
of resources.
不必要的资源重复
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
effort
n. 努力,尝试,工作,成就,杰作;
例句
...an
effort
to ensure that the disabled achieve real acceptance.
为确保残疾人真正得到接纳而作出的努力
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The police haven't really done anything for the black community in particular.
警方并未真正特意为黑人群体做什么。
...Britain's imperial possessions.
大英帝国的属地
In fact, the oil companies are already prospecting not far from here.
事实上,石油公司已经在离此不远处进行勘探。
He attended every meeting without fail.
他逢会必到。
Please tick this box if you do not wish to receive such mailings...
如果你不想收到此类邮件,请在这个方框里打钩。
He could hear Hilton's strident voice rising in vehement argument with Houston.
他能听到希尔顿在同休斯敦激烈争吵时的咆哮声。
The prices of overseas holidays are subject to surcharges.
海外度假游的价格受各种附加费的影响。
At the press conference, James is on vintage form...
在这次记者招待会上,詹姆斯的表现最出色。
Gregory poured another glass of white wine and went back to his bedroom.
格雷戈里又倒了一杯白葡萄酒后回到了卧室。
The peace talks have been deadlocked over the issue of human rights since August...
自 8 月份以来,和平谈判在人权问题上一直处于僵局。
热门汉译英
i
l
a
simple
page
determinedly
assignable
supermarket
lingered
subjects
blacked
unicorn
bumping
nine
too
molars
styling
android
like
threat
appendix
brewed
by
trunks
confines
remit
fleeting
Folding
much
热门汉译英
一小部分
留下印象
基本的
被看作最重要的
原点
二乙酰基胺
克雷韦库尔
未驯服的
领导
牛群
发源地
肼苯哒嗪
摆放餐具
复习功课
前位
钱箱
耶西
约略
班科
举止像花花公子的
低水平
胚胎发育
迅速处理
相识的人
令人恶心的
鹦鹉螺
位映象
游走细胞定位
定碳仪
打屁股
航空投影测图仪
不一定
毫安计
对社会
脂酸血
电锁器
皮肤黏膜肌炎
用皮带捆住的
酒石酸福可定
无独立见解的
神经痛等症状
长满刺的
企业单位
插满
业单位
小单位
满载的
衣壳蛋白亚单位
大公的地位
最新汉译英
disordered
invasive
uphold
hairbrained
archivists
drawn-out
antazoline
yells
imply
overhear
lining
overturned
songs
feed
carefully
underwriting
providence
insurances
insurance
promotion
harmed
co-insurance
river
explorer
hater
heedlessness
tighter
prolonging
cupboard
最新汉译英
爱国主义者
新闻工作者
一丝不苟地
同向双工器
有坏处
浮躁的
颏前位
满足的
机动性
微粉化
心磁图
止血带
标记地
异毛鱼藤酮
鱼藤酮
牵强的
使节的
正面的
延长的
安他心
维护和平的
每星期二
不肯跑
热情的人
共同作用
无儿无女
摇摇欲坠
氢化硅烷化
催化重整
二氢化茚
自动保存
下角数码
多多少少
发源地
异端的
椭圆形
局限性的
保险业
煤渣块
票据等后面的署名
仓促完成的
无配子种子生殖
空谈
呈波浪形
跟随
无气孔的
了不起地
半球状的
一个