查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
212
个与“
劝
”相关的双语例句:
Consumers are courted, enticed, and implored by sellers of goods and services.
消费者受到商品和劳务出售者奉承,
劝
诱和央求.
He expostulated with me on my rashness.
他
劝
诫我别鲁莽.
He exhorted his elder.
他规
劝
长辈.
Congestion could be countered by persuading more drivers to get on their bikes.
通过
劝
说更多的驾车者改骑自行车可以缓解交通拥堵。
A word in season might have saved Paterson from his own folly.
要是有人及时
劝
说,佩特森就不会干出这蠢事了.
I heeded my doctor's advice and stopped smoking.
我听从医生的
劝
告,把烟戒了.
Thousands of pensioners were persuaded to mortgage their homes to invest in speculative bonds.
几千名领取养老金的人被
劝
说用自己的住房作抵押去投资投机性债券。
Chichester set off once more in spite of his friends'attempts to dissuade him.
奇切思特不顾朋友们的
劝
阻,再次启程远航.
She advises family hostess to buy the big box tin can.
她
劝
告家庭主妇买大盒罐头.
The doctor advises me to eat less meat.
医生
劝
我少吃肉.
He urged them not to give up on peace efforts.
他力
劝
他们不要放弃对和平的努力。
After a lot of persuasion, he finally acquiesced.
经过多次
劝
说, 他最终默许了.
In conclusion, the writer warned his young readers, " You must guard against falling in love.
最后作者教训似地
劝
告青年: “ 应该反对恋爱,不可轻惹情丝. ”
He was argued out of his opposition at long last.
他终于接受
劝
说,不再反对了.
Who would want to remonstrate and argue with them?
谁愿意
劝
告他们,与他们争辩 呢 ?
She opened her mouth to remonstrate, but became silent.
她只是
劝
了几句就不作声了.
Mr. Abel needed no more remonstrance or persuasion.
阿伯尔少爷再不需要什么
劝
告或说服了.
I eschewed upbraiding, I curtailed remonstrance.
我避免责备,少作规
劝
.
She had abandoned all attempts at remonstrance with Thomas.
她已经放弃了一切
劝
戒托马斯的尝试.
Christians were arrested for trying to proselytize people.
基督徒因试图
劝
说人们入教而被逮捕.
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
she
the
ll
lions
it
blanked
in
dog
meaning
scornful
promote
degrees
reinforcements
creating
picture
my
teacher
no
mothers
thrived
painting
depict
outrageous
example
name
listen
热门汉译英
词汇表
有礼貌的行为
风景画
像黄油样的
古代的
历史上的
来自西伯利亚的
落于陷阱
深深打动
善于交际的人
在船上工作
粗暴地
精神病患者
感到不舒服
拘泥于形式
有创意的
逐渐变化
用毛巾擦
一天的工作
开始使用
加以总结
冒险经历
可爱的人
卫戍部队
地位较高的
生产能力
字迹
形容
政治观点
调动
氯代烃
风信子
没有用的
淡褐色的
烟斗
减少开支
放行证
简陋的小屋
守规矩的
通俗的
无法治愈
厚颜无耻地
一着
积极分子
时事讽刺剧
脱去衣服
水族馆
举例证明
有多种用途的
最新汉译英
abundance
painting
whiter
yields
amounting
discusses
childishly
lineal
perturbed
breaks
asserted
network
snitched
enshroud
mothers
block
applicable
deduct
art
ritual
pledged
fences
rummage
shorten
thrived
partying
affecting
yeoman
snares
最新汉译英
艺术家的
来自西伯利亚的
圣经信仰者
调动
用毛巾擦
逐渐变化
装模作样的
结算
仙女似的
徘徊不去的
情绪反应亢进
守规矩的
通俗的
行动矫揉造作
电烫发
优势物种
自然主义者
漂亮衣服
歪曲真相
深深打动
善于交际的人
卷
煞有介事地讲
意见不合
加以总结
引起争论的
乘火车旅行
帮衬
没有用的
风信子
拙劣的模仿作品
妄用神名
带累
责备
纵情酒色的
怜惜
古典主义地
广播公司
一段赛程
撤销圣职
单元
易受骗的
书面陈述
意外的事
责任感
庆贺
单调乏味的
爱说话的人
无法治愈