查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
99
个与“
侵犯
”相关的双语例句:
The family tried to bring a private prosecution against him for assault.
这家人试图以
侵犯
人身为由对他提起自诉。
Hypothesis: Revision hip arthroscopy is associated with unaddressed femoroacetabular impingement.
假设: 髋关节镜治疗术后翻修与股骨髋臼
侵犯
有关.
Sagittal MR images further demonstrated urinary bladder invasion by the appendiceal tumor.
矢状面磁振造影更进一步显示此阑尾肿瘤
侵犯
胱胱后壁.
A non-aggression pact will be signed between the two countries.
两国将签署互不
侵犯
条约。
His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty.
他与德国的新关系受新的互不
侵犯
条约的保护。
This was a shocking invasion of privacy.
这是对隐私的公然
侵犯
。
He saw the publication of this book as an embarrassing invasion of his privacy...
他觉得这本书的出版
侵犯
了他的私生活,让他十分难堪。
Last month he signed a new non-aggression pact with Germany...
上个月,他与德国签订了新的互不
侵犯
条约。
These men were violating her family's privacy.
这些人
侵犯
了她的家庭隐私。
He said the unity of the country was sacred.
他说国家的统一神圣不可
侵犯
。
Other psychoanalysts do accept the reality of child sexual abuse.
其他心理分析师确实接受了儿童性
侵犯
的现实。
I can't agree with the letter writer who claims bringing back the death penalty would be an abuse of human rights.
我不能赞同写信人所称恢复死刑就是
侵犯
人权的说法。
You're a menace to my privacy, Kenworthy...
肯沃西,你这人真讨厌,居然
侵犯
我的隐私。
The delegation submitted a memorandum to the Commons on the blatant violations of basic human rights.
代表团向下院呈交了有关公然
侵犯
基本人权的备忘录。
Wit Wolzek claimed the legislation could impinge on privacy, self determination and respect for religious liberty...
威特·沃尔泽克声称这项法律可能会对隐私权和自主权造成
侵犯
,并破坏对宗教自由的尊重。
Yesterday's resolution says the present Polish border is 'inviolable'.
昨天的决议称现在的波兰边界是“不可
侵犯
的”。
Is reading a child's diary always a gross invasion of privacy?
偷看孩子的日记一定是对个人隐私的严重
侵犯
吗?
They see it as an infringement on their own freedom of action.
他们把它视为对他们行动自由的
侵犯
。
...infringement of privacy...
对隐私的
侵犯
It's starting to infringe on our personal liberties.
它开始
侵犯
我们的人身自由。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
l
discussing
splicing
rising
guilt
stronger
admits
enormously
harmel
work
unbelievable
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
bushes
causes
injury
enough
filling
slow
donated
boxer
book
pictures
bubbles
pep
热门汉译英
绘画作品
小调的
使惊恐
心满意足地注视
混杂的人群
火箭发射器
没有说到的
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
以强硬的态度
常接不定式或从句
有效率的
精细的
从来没有
磁盘
秘密地
细微的
物质起化学反应
裁判员
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
最新汉译英
involving
cheesy
unwind
avometer
reactors
accurate
ravishing
azocompound
calm
matters
chromoscan
disarrangement
bedraggled
intranquil
stilly
sensitive
shunned
vigilance
third-degree
inexpressiveness
sponser
adeem
ill-tempered
ensnare
Pete
subtleness
alloy
Silence
co-operated
最新汉译英
均匀分布
主干线列车
防护套
小雄海豹
反应装置
用以发射导弹的
极愚蠢的人
空中俯瞰图
全套服装
大主教之
潮间带沉积物
排水管
预防措施
海那一边的
有点儿
附着于
调解人
逃遁
豪阔
背后
基本法则
觉得难为情
崇拜者
不可逃避的惩罚
解释者
哑剧
担心地
演奏者
贴近
业余爱好
功能失调的
雄厚
坏人
有关节的
偷窃
突然查抄
剧情向高潮发展
在泥泞中费劲地步
勉力
胜利
奥氏体回火
健康有精神的面貌
纵脱
专心工作的人
有抵抗力的东西
放入水中急速冷却
使陷入险境或受伤
片断
襟翼