查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
64
个与“
侮辱
”相关的双语例句:
Prisoners are spared the indignity of wearing uniforms.
囚犯们不必忍受身穿囚服的
侮辱
。
He insulted us gratuitously.
他在毫无理由的情况下
侮辱
了我们.
He was insensitive to all kinds of discourtesy.
他脸皮很厚,对随便什么
侮辱
都不在乎.
Don't you have a church to desecrate or something?
你是找不到什么东西可以
侮辱
还是怎么?
the inhuman and degrading treatment of prisoners
犯人所受的不人道和
侮辱
性待遇
His slight still sticks in my craw.
他的
侮辱
仍然使我无法忍受.
He took his son's desertion as a personal affront.
他把儿子的离开看作是对他个人的
侮辱
.
He had been a dictator and a warlord who had oppressed and degraded the people of the South.
他既独裁又好战,压迫
侮辱
南方人。
Prisoners are spared the indignity of wearing uniforms...
囚犯们不必忍受身穿囚服的
侮辱
。
Their colleagues insulted them whenever the opportunity presented itself...
一有机会,同事们就会
侮辱
他们。
He's absolutely justified in resigning. He was treated shamefully.
他完全有理由辞职。他受到了
侮辱
。
One of the apprentices made an insulting remark to a passing officer.
其中一名学徒对着一名路过的警官说了一句
侮辱
他的话。
The article was insulting to the families of British citizens...
那篇文章
侮辱
了英国公民家庭。
Their behaviour was an insult to the people they represent...
他们的行为是对他们代表的人民的一种
侮辱
。
Buchanan said he was insulted by the judge's remarks.
布坎南说法官的那番话
侮辱
了他。
I did not mean to insult you...
我不是要故意
侮辱
你。
What sort of indignities would he be forced to endure?
他会被迫忍受什么样的
侮辱
呢?
Forgive me, I don't mean to insult you...
请原谅,我并非有意
侮辱
你。
The Canadian Supreme Court ruled that the State can ban pornographic images which 'denigrate women'.
加拿大最高法院裁定国家有权查禁“
侮辱
女性”的色情图片。
I shall nail my colours firmly to the mast on this subject — as a feminist I find movies like this offensive.
我要非常明确地表明自己对这个主题的看法:作为一名女权主义者我认为这类电影是对女性的
侮辱
。
|<
<<
1
2
3
4
>>
>|
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
movie
top
by
mm
A
they
inefficient
i
Live
wans
pro
ll
pronounce
at
stories
much
quite
reads
blacked
too
and
have
more
allowed
delicious
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
单元
字母
爱好者
出
跳绳
作文
为什么
名人
段落
工作室
规则
页面
成语
具体
绝对
启程
语法
送
坚定
卷笔刀
副标题
三个
一组
课文
违背
车厢
频繁
一个
强暴
仙境
押韵
朗读
吸引住
认识到
磁悬浮列车
指南针
朋友们
触点
四个
文档
大面积
视角
立交桥
起作用
最新汉译英
feedback
fined
status
sing
inhibits
parades
symbolizes
lumped
duty
kill
relaxes
baker
adage
improvement
upgrades
ministers
fostering
minted
entails
steal
healthier
lengthy
regained
summarize
rebel
warmed
jump
fervently
dots
最新汉译英
汪汪
偷
说出
风景画
仪表等的
一堂课
朋友们
笔直地
同龄人
带来好运
侧手翻
不包括在内的人
到处都是
文章
抗震的
美食学
改变生活方式
有铰链的
寄宿学校
宽松的
权杖
分类者
乔治
关住抓住
出身低微者
成绩
基础训练
视角
课题
负地
胃弱
留下足迹
甘草醇
甘草根
甘草次酸
收集器
环境论
连续性
水池
平等
怠惰
下去
年华
最重要的人
白葡萄酒的一种
加那利白葡萄酒
玄关
禁欲
使多样化