查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
5236
个与“
与
”相关的双语例句:
I tried to talk to her, but she hung up on me.
我试图
与
她谈话, 但她却挂断了电话。
We have dealt with that firm for many years.
我们
与
那家公司有多年的生意往来。
The numbers wouldn't add up.
这些数目加起来
与
总数不符。
He doesn’t think his salary is on a par with his position in the company.
他觉得自己的工资
与
在公司里的地位不相符。
Your shares are at par.
你的股金
与
票面价值相等。
We’re playing a losing game by trying to undercut our competitor’s prices all the time.
我们采用削价
与
我们的竞争对手抢生意,这是一件无胜利希望的事。
a stalemate between management and unions
资方
与
工会间的僵持
We have severed diplomatic relations with that country.
我们
与
那个国家断绝了外交关系。
Instead of getting all riled up about this, we should try to figure out what to do.
与
其因此发火,我们还不如想想该怎么办。
He disowned his reprobate son.
他声明
与
堕落的儿子脱离关系。
It is important to separate learning English orally from learning English by reading books.
把口头学英语
与
阅读学英语相互区分开来很重要。
He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.
他是个充满热情
与
活力的有远大抱负的青年。
These conclusions are totally at variance with the evidence.
这些结论
与
证据完全相悖。
He was considered tainted by association with the corrupt regime.
他因
与
腐败政府有牵连而名誉受损。
There is no other team with the privilege to have such a deep symbiosis with a football genius.
从没有任何一个球队
与
一个足球天才保持着如此深的特殊依附关系。
Relative to the size,the city is sparsely populated.
与
其面积相比,这个城市的人口是稀少的。
They believe that when they shuffle off this mortal coil their souls will become stars.
他们相信一旦脱离了尘世的喧闹
与
烦扰,他们的灵魂就会化作星辰。
You should marry intellect with sensibility in dealing with it.
处理这件事时你应把理智
与
情感融合在一起。
I live very much in seclusion these days.
这些天我过着几乎
与
世隔绝的生活。
His suicide is the latest chapter in this terrible saga of greed and betrayal.
他的自杀是这部充满贪婪
与
背叛的可怕长篇故事的最新一章。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
she
shop
of
the
in
it
placards
yelled
surpassing
stop
parents
pin
urged
sunned
goes
develop
country
bulged
dog
disappear
shape
time
movies
picture
equal
colder
racists
jin
热门汉译英
慢慢地
学生
保持健康
骆驼
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
秩序
精确的
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
傻子
请
两个
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
难为情
愤愤不平地
强暴
吵闹
引人注意
珍品
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
汪汪
有利可图的
鱼叉
防守队员
果酱
史诗般的
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
给套轭具
软骨疣
最新汉译英
entree
retreated
imperative
dirge
1776
openwork
reasonability
INMS
Baab
tatting
yanks
joskin
isogenesis
croaky
ineducable
deistic
jupe
brioches
dicing
act
hindering
element
push
feather
stung
Parity
portly
crowned
hypophyses
最新汉译英
尤指通过增添成就
排队
出庭作证
全晶质的
敏白灵
海绿灵
语器麻痹
核膜
苍术灵
集中式交换
记录图
不厌其详
菌特灵
德国泡菜的一种
己灵
抗原生动物剂
海航船
臭单枝夹竹桃碱
非需精的
学名
账户
双氯乙基亚硝脲
详细提出某事
穹顶
脾胰的
耳鼻喉学
通
米拉
酸泡菜
亲油性
以马利
降脂联苯
风纪扣扣
实验的方法
拨立沙脱风
大葱
蛇麻籽
监禁
电影制片厂
校运动队字母标志
没有一点
宗教节日
天真烂漫地
应承
做运动
的过去分词
无房屋的
脚跟稳的
弗列惕拉令碱