成语出处
			宋 僧晓莹《罗湖野录》:“含血喷人,先污其口;百丈野狐,失头狂走。” 
		 
		
		
		
		
		
		
			成语用法
			血口喷人主谓式;作谓语、宾语、状语;含贬义。
		 
		
		
		
		
		
		
			成语例子
			她镇静起来,从炕上摸起一件上衣往身上披,用生硬的口吻说:“你别血口喷人!你,你不安好心……”(冯德英《苦菜花》第三章)
		 
		
			成语正音
			血,不能读作“xiè”;喷,不能读作“pèn”。
		 
		
		
			英语翻译
			smite somebody with the tongue <venomously slander; make unfounded and malicious attacks>
		 
		
			日语翻译
			毒(どく)のある言葉(ことば)で人(ひと)を陥(おとしい)れる
		 
		
			俄语翻译
			обливáть грязью <поносить>
		 
		
			其他翻译
			<德>jn mit blutigem Auswurf bespeien <sein Gift gegen jn verspritzen><法>calomnier perfidement <vomir des injures sur>