萍水相逢

[píng shuǐ xiāng féng]
成语《萍水相逢》是个经常会用到的中性成语。《萍水相逢》的近义词有:不期而遇一面之交。《萍水相逢》的反义词有:莫逆之交。 出自:唐 王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》:“萍水相逢,尽是他乡之客。” 成语《萍水相逢》的含义是:萍:浮萍;是随风飘荡;聚散离合不定的一种厥类植物。像浮萍随水飘泊;偶然聚在一起。比喻互不相识的人偶然相遇。 举个栗子:此生平第二知心交也。惜萍水相逢,聚首无多日耳。(清 沈复《浮生六记 浪游记快》) 以下是对成语《萍水相逢》更为具体的描述:
成语解释
萍:浮萍;是随风飘荡;聚散离合不定的一种厥类植物。像浮萍随水飘泊;偶然聚在一起。比喻互不相识的人偶然相遇。
成语出处
唐 王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》:“萍水相逢,尽是他乡之客。”
成语简拼
PSXF
成语注音
ㄆ一ㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒ一ㄤ ㄈㄥˊ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
萍水相逢偏正式;作谓语、定语;指无深交。
成语结构
偏正式成语
成语年代
古代成语
反义词
成语例子
此生平第二知心交也。惜萍水相逢,聚首无多日耳。(清 沈复《浮生六记 浪游记快》)
成语正音
水,不能读作“suǐ”;相,不能读作“xiànɡ”。
成语辨形
萍,不能写作“凭”或“平”;逢,不能写作“篷”。
成语辨析
见“邂逅相遇”(1062页)。
英语翻译
meet casually
日语翻译
あかの他人(たにん)と偶然(ぐうぜん)にめぐり会う
俄语翻译
случáйно соитись
其他翻译
<法>se rencontrer par hasard