同病相怜

[tóng bìng xiāng lián]
成语《同病相怜》是个经常会用到的中性成语。《同病相怜》的近义词有:同舟共济患难与共。《同病相怜》的反义词有:同床异梦幸灾乐祸。 出自:汉 赵晔《吴越春秋 阖闾内传》:“子不闻《河上歌》乎?同病相怜,同忧相救。” 成语《同病相怜》的含义是:比喻因有同样的遭遇或痛苦而互相同情。怜:怜惜。 举个栗子:同病相怜,缀河上之悲曲。(南朝梁 刘璠《广绝交论》) 以下是对成语《同病相怜》更为具体的描述:
成语解释
比喻因有同样的遭遇或痛苦而互相同情。怜:怜惜。
成语出处
汉 赵晔《吴越春秋 阖闾内传》:“子不闻《河上歌》乎?同病相怜,同忧相救。”
成语简拼
TBXL
成语注音
ㄊㄨㄥˊ ㄅ一ㄥˋ ㄒ一ㄤ ㄌ一ㄢˊ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
同病相怜主谓式;作谓语、定语;用于人。
成语结构
主谓式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
同病相憐
成语例子
同病相怜,缀河上之悲曲。(南朝梁 刘璠《广绝交论》)
成语正音
怜,不能读作“línɡ”。
成语辨形
怜,不能写作“连”。
成语辨析
同病相怜与“物伤其类”区别在于:同病相怜偏重于“怜”;即互相怜悯同情;而“物伤其类”偏重于“伤”;即伤感、悲伤。
英语翻译
Misery loves company.
日语翻译
同病相憐(どうびょうあいあわ)れむ
俄语翻译
страдáющие одной и той же болезнью сочувствую друг другу
其他翻译
<德>Leidensgenossen sympathisieren miteinander <Leidensgefǎhrten fühlen miteinander><法>on sympathise avec ses compagnons de misère