查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
58
个与“
羡
”相关的双语例句:
I was filled with admiration.
我内心充满了
羡
慕。
He has an unenviable record of ill-health.
他一直身体不好,这可不值得
羡
慕。
Everybody of us admired her slender figure.
我们人人都
羡
慕她的苗条身材。
I'm very jealous of your new job.
我很
羡
慕你的这个新工作。
I don't envy your journey in this bad weather.
我才不
羡
慕你在这样恶劣的天气里旅行呢。
I envy your ability to work so fast.
我真
羡
慕你, 能干得这么快。
They were full of envy when they saw my new car.
他们看了我的新汽车, 都非常
羡
慕。
You are in a position that many would consider enviable.
你处在一个很多人会认为值得
羡
慕的地位。
an enviable salary
令人
羡
慕的薪水
His cleverness is much admired.
他的聪明为人称
羡
。
More worship the rising than the setting sun.
崇拜朝阳者众,
羡
慕夕阳者寡。
On the one hand I admire his gifts, but on the other I distrust his judgment.
一方面我
羡
慕他的才华, 而另一方面我却怀疑他的判断力.
He gazed with admiration on the war chariots and glittering arms now reposing in disuse.
他带着
羡
慕的目光凝视着被弃置不用的战车,和闪闪发光的武器.
Dale : I really envy your milestones over the last few years, Don.
我真的很
羡
慕你在过去几年中所建立的丰功伟绩.
He sighed for the galleys, with their infamous costume.
他
羡
慕那些穿着囚衣的苦工.
Envying those flashy celebrities on the cover page of fashion magazines?
您是否对杂志封面里风情万千的明星而艳
羡
不已?
He envied your trip to Greece.
他
羡
慕你能够到希腊去旅行.
He envied Caroline her peace.
他
羡
慕卡罗琳的平和。
Anita envied her sister's amorality and contempt for public opinion.
安妮塔
羡
慕姐姐不受道德观念的制约,藐视公众舆论。
Bear suffering to seek pleasant together, and the fairy envies the companion.
吃苦享乐在一起, 神仙
羡
慕好伴侣.
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
routed
pro
poem
varied
versions
produced
stolen
able
successfully
sketched
Poison
ourselves
vaguely
pleases
steal
ally
ell
waves
bankbook
on
sun
watchfully
hearts
Offe
subpoenaed
earliest
influenced
increased
bazaar
热门汉译英
天空
摆布
演示
小宝贝
无乳腺者
邻近的人
伟人祠
雪糕
步伐
突然造访
驻地
有损害的
演播室
迎宾女招待
拙劣的
二流子
饰以珠宝
教务主任
无意之中
预报器
着手
定居点
用蹄触
用爪抓
培养
办事
金属性的
投诚
不足额
浏览信息
十字叉
传给下一代
斯皮尔伯格
工程上用的
正统王朝派
尤指牛津
五色缤纷
地上凿洞
位子
免疫法
优等
核星体
位置线
凯厄斯
第九的
寻短见
横断面
卷收
或多或少
最新汉译英
juxtapose
electorate
stressful
pun
breakdowns
pampered
warn
grandstand
pouch
heelpost
restraining
reserved
anterosuperior
befall
bassoon
exfoliate
penuriousness
Poison
giggle
ransack
habitats
offender
starkly
hierarch
centers
negate
suffer
governments
strangers
最新汉译英
马皮
民间创作
掌灯
一刻钟
在枢轴上转动
内地的
行走
队员靠拢
策划的
正中的
放映
用警戒哨保卫
巴西人
两尖齿
发出轻微的爆裂声
使变厚
非常美的事物
变幻无常
回收再利用
磁力
改变生活方式
诱导的
公共用
轰动一时的东西
卓立
回报或回复
黑鸭
阴道炎
铁剪
鹭
剥夺国籍
给人铺床
饭店
耳炎
胆珠蛋白
肝脾炎
炸马铃薯片
惊险小说
玩弄女性者
需求
雪橇
六度音阶
胶糖
革命化
大脑炎
磷铜铁矿
理发剪
躲进地洞
内胚层