查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Everybody of us admired her slender figure.是什么意思?
Everybody of us admired her slender figure.
我们人人都羡慕她的苗条身材。
相关词汇
everybody
of
us
admired
her
slender
figure
everybody
pron. 每人,人人,大伙儿,各位;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
us
pron. 我们;
admired
v. 赞赏( admire的过去式和过去分词 ),称赞,欣赏,<美口>想要;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
slender
adj. 苗条的,微薄的,柔弱的;
figure
n. 数字,算术,人物,身材;vi. 计算,出现,扮演角色;vt. 计算在内,估计,推测,认为;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Getting approval for the plan is a purely formal matter: nobody will seriously oppose it.
使计划得到批准只是程序而已:没人会真正反对的。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我反复背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
Living separately from parents after marriage is all the mode.
现在非常流行婚后与父母分开住。
The judge sentenced him to do hard labour.
法官判他服劳役。
Squeaking floorboards should be screwed down.
踏上去咯咯作响的地板应用螺钉钉住。
Four people were seriously injured in a head-on smash on the A45.
在A45 号公路两车迎头相撞的事故中,4 人严重受伤。
They were surprised by the slam of a car door.
关汽车门时发出的声音使他们很吃惊。
Such subjects are not within the scope of this book.
这样的问题不在本书的讨论范围之内。
His dog just gives a scratch at the door when it wants to come in.
他的狗想进来时就用爪子抓门。
There's no sale for cotton dresses in the autumn.
在秋季, 棉布服装没有销路。
I got it on seventeen days approval,so if you don’t like it we can change it.
我买这件东西可试用17天,所以你要是不喜欢我们可以拿去调换。
She sighed with relief when she heard the good news.
听到这个好消息时, 她宽慰地舒了口气。
She needs to sharpen up before next month’s competition.
下个月比赛之前,她的水平需要提高一下。
The farmers were scattering seeds on the fields.
农夫把种子撒在田里。
热门汉译英
noticing
channel
top
prepares
Vaguely
predominant
1400
endangers
1210
hydrogeochemistry
upstairs
geostenogram
broad
crackers
1912
1519
search
camps
newborn
logged
opinion
apt
pastures
easiness
batonoma
snowiest
agitator
satiated
lithosis
热门汉译英
儿童足球
阻延或推迟
使成为三倍
实线菌科
羊栏
学期
快乐主义者
莰烯酮
虻虫
词干的
大理石木
不传导性的
浸入管
精力
顺坡下滑
平
除套管术
许多
二氧戊环
成几何级数增加的
没有价值的
驱逐出律师界
顽强地
情感淡漠
耆那教徒
海鞘纲
淋菌
根基
言谈举止中
盛大的仪式
为人所不齿
铺位
增进
短促而尖锐的声音
占上风
受审查的
均质层顶
胶凝作用
风景胜地
超导电性
形成胶体
民族群体
如胰岛素
异体同晶
千瓦小时
淡棕色的
一团糟的
亲密无间
烟曲霉素
最新汉译英
loiters
bivinyl
channel
boldly
sitcoms
nearly
chipped
aeronautical
1400
1210
delight
1912
pleaded
1519
airfield
offbeat
cocktail
pump
meat-eating
tin-plating
fuddy-duddy
tuzzy-muzzy
hocus-pocus
namby-pamby
ninety-nine
turn-turtle
dilly-dally
stitch-wort
teeny-weeny
最新汉译英
设计艺术
演奏
很小的
乔托传
看错
厚实斜纹织物
任主要运动员
许多
两相关事件的
二异丙基乙胺
二乙胺苯丙酮
一种程序压缩格式
涡流式感应图示仪
非固定式擒纵机构
身体上的某类残疾
统称某人拥有赛马
美的哲学
核反应堆
里奇伯勒
小提琴家
视察人员
短促而尖锐的声音
搬运器
离子化的
离子化
使人难堪的
信函中的称呼语
流行行话
咯咯地叫
二噻二唑
法国布里多尼人
后期成岩固结作用
印度工业开发银行
副主教的
虎皮鹦鹉
中间底片
殖民地等的统治者
尤指大口或快速地
古罗马共和国时期
眼球震颤电流描记
偶价元素或原子团
初次登台的男演员
凯尔卡洛伊复合钢
具此种风格之物品
绒毛膜促性腺激素
银白色圆形的小鱼
文章或艺术作品的
淋球菌补体结合试
公牛般的