查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
50
个与“
氓
”相关的双语例句:
A gang of scamps threatened us.
一帮流
氓
恐吓我们。
The gangsters couldn't get at the mayor.
流
氓
们无法贿赂市长。
The rogue swore against the young man,saying he was a thief.
那个流
氓
诬赖那个年轻人,一口咬定他是小偷。
He was beaten up by a gang of thugs.
他让一伙儿流
氓
给打了。
He tried to beat the thugs off with a stick.
他想用棍子打走那些流
氓
。
an unconscionable rogue
恣意妄为的流
氓
The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.
那男孩用石子掷击小流
氓
的背脊。
Some shopkeepers closed early to prevent the wholesale destruction of their property by the hooligans.
有些店主为了防止流
氓
大肆破坏他们的财产而早早关门。
A crafty knave needs no broker.
狡猾的流
氓
,不需居间人。
Maybe we did misjudge the scamp about not being a soldier.
也许我们不相信他当过兵是把这个流
氓
估计错了.
A scamp put the arm on him last night when he was on his way home.
昨晚在回家的路上,他遭到流
氓
的抢劫.
" They're all second - raters , black sheep, rascals.
" 他们都是二流人物, 是流
氓
, 是恶棍.
" Oh, but I like rascals.
" 唔, 不过我喜欢流
氓
.
Knaves and robbers can obtain only what was before possessed by others.
流
氓
、窃贼只能攫取原先由别人占有的财富.
He preferred to work over hoodlums wherever he might encounter them.
他总是喜欢遇到流
氓
就当场制服他们.
His voice was drowned out by the noise made by a gang of rowdies.
他的声音被一伙流
氓
的吵闹声给压倒了.
What are we going to do with these hooligans?
我们怎么处置这些小流
氓
呢 ?
Street violence has escalated as a result of a turf war between rival neighbourhood gangs.
两个地段流
氓
团伙之间因地盘之争引发街头暴力升级.
The paymasters of these petty crooks are the big crime syndicates.
操纵这帮小流
氓
的就是那个大犯罪集团.
Do you mean that villainous sailor who robbed you?
你说的是那个偷您东西的流
氓
水手 吗 ?
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
routed
pro
poem
varied
versions
produced
stolen
able
successfully
sketched
Poison
ourselves
vaguely
pleases
steal
ally
ell
waves
bankbook
on
sun
watchfully
hearts
Offe
subpoenaed
earliest
influenced
increased
bazaar
热门汉译英
天空
摆布
演示
小宝贝
无乳腺者
邻近的人
伟人祠
雪糕
步伐
突然造访
驻地
有损害的
演播室
迎宾女招待
拙劣的
二流子
饰以珠宝
教务主任
无意之中
预报器
着手
定居点
用蹄触
用爪抓
培养
办事
金属性的
投诚
不足额
浏览信息
十字叉
传给下一代
斯皮尔伯格
工程上用的
正统王朝派
尤指牛津
五色缤纷
地上凿洞
位子
免疫法
优等
核星体
位置线
凯厄斯
第九的
寻短见
横断面
卷收
或多或少
最新汉译英
juxtapose
electorate
stressful
pun
breakdowns
pampered
warn
grandstand
pouch
heelpost
restraining
reserved
anterosuperior
befall
bassoon
exfoliate
penuriousness
Poison
giggle
ransack
habitats
offender
starkly
hierarch
centers
negate
suffer
governments
strangers
最新汉译英
马皮
民间创作
掌灯
一刻钟
在枢轴上转动
内地的
行走
队员靠拢
策划的
正中的
放映
用警戒哨保卫
巴西人
两尖齿
发出轻微的爆裂声
使变厚
非常美的事物
变幻无常
回收再利用
磁力
改变生活方式
诱导的
公共用
轰动一时的东西
卓立
回报或回复
黑鸭
阴道炎
铁剪
鹭
剥夺国籍
给人铺床
饭店
耳炎
胆珠蛋白
肝脾炎
炸马铃薯片
惊险小说
玩弄女性者
需求
雪橇
六度音阶
胶糖
革命化
大脑炎
磷铜铁矿
理发剪
躲进地洞
内胚层